首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 后土祠琼花 > 自旧曾移不肯开

“自旧曾移不肯开”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“自旧曾移不肯开”出自哪首诗?

答案:自旧曾移不肯开”出自: 宋代 傅梦得 《后土祠琼花》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: zì jiù céng yí bù kěn kāi ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“自旧曾移不肯开”的上一句是什么?

答案:自旧曾移不肯开”的上一句是: 此花堪咏奚须辩 , 诗句拼音为: cǐ huā kān yǒng xī xū biàn ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题3:“自旧曾移不肯开”的下一句是什么?

答案:自旧曾移不肯开”的下一句是: 得得无双亭上望 , 诗句拼音为: dé dé wú shuāng tíng shàng wàng ,诗句平仄:仄仄平平平仄仄

“自旧曾移不肯开”全诗

后土祠琼花 (hòu tǔ cí qióng huā)

朝代:宋    作者: 傅梦得

朱阑遮护石为台,只说扬州地可栽。
若与八仙同日语,因何九蘂有香来。
此花堪咏奚须辩,自旧曾移不肯开
得得无双亭上望,临祠酹酒叶为盃。

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。

zhū lán zhē hù shí wèi tái , zhī shuō yáng zhōu dì kě zāi 。
ruò yǔ bā xiān tóng rì yǔ , yīn hé jiǔ ruǐ yǒu xiāng lái 。
cǐ huā kān yǒng xī xū biàn , zì jiù céng yí bù kěn kāi 。
dé dé wú shuāng tíng shàng wàng , lín cí lèi jiǔ yè wèi bēi 。

“自旧曾移不肯开”繁体原文

后土祠瓊花

朱闌遮護石爲臺,只說揚州地可栽。
若與八仙同日語,因何九蘂有香來。
此花堪詠奚須辯,自舊曾移不肯開。
得得無雙亭上望,臨祠酹酒葉爲盃。

“自旧曾移不肯开”韵律对照

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
朱阑遮护石为台,只说扬州地可栽。

仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
若与八仙同日语,因何九蘂有香来。

仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
此花堪咏奚须辩,自旧曾移不肯开。

仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
得得无双亭上望,临祠酹酒叶为盃。

“自旧曾移不肯开”全诗注音

zhū lán zhē hù shí wèi tái , zhī shuō yáng zhōu dì kě zāi 。

朱阑遮护石为台,只说扬州地可栽。

ruò yǔ bā xiān tóng rì yǔ , yīn hé jiǔ ruǐ yǒu xiāng lái 。

若与八仙同日语,因何九蘂有香来。

cǐ huā kān yǒng xī xū biàn , zì jiù céng yí bù kěn kāi 。

此花堪咏奚须辩,自旧曾移不肯开。

dé dé wú shuāng tíng shàng wàng , lín cí lèi jiǔ yè wèi bēi 。

得得无双亭上望,临祠酹酒叶为盃。

“自旧曾移不肯开”全诗翻译

译文:

朱色的栏杆遮住了石台,只是说扬州的土地适合种植。如果与八仙一起用语言表达,为何九朵花瓣会有香气飘来呢?这花儿值得歌咏,为什么还要争论呢?自从古时便曾移植,却一直不愿绽放开。在无双亭上获得的美景,在祠堂前奉上的酒,就像叶子做成的酒杯一样,是倍感珍贵的。

总结:

诗人描绘了一幅以朱色栏杆遮住石台的景象,讨论了在扬州地种植特定花卉的适宜性,将之与八仙传说联系起来,质疑为何九朵花瓣会有香气。诗人认为这花值得歌咏,但也感叹它曾被移植而不愿开放。最后,诗人以无双亭的美景和祠堂的祭祀场景,表达了一种珍贵之情。

“自旧曾移不肯开”诗句作者傅梦得介绍:

无传。更多...

“自旧曾移不肯开”相关诗句: