“庭莺百啭时”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“庭莺百啭时”出自哪首诗?

答案:庭莺百啭时”出自: 唐代 贯休 《怀智体道人》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: tíng yīng bǎi zhuàn shí ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题2:“庭莺百啭时”的上一句是什么?

答案:庭莺百啭时”的上一句是: 栖碧思吾友 , 诗句拼音为:qī bì sī wú yǒu ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题3:“庭莺百啭时”的下一句是什么?

答案:庭莺百啭时”的下一句是: 唯应一处住 , 诗句拼音为: wéi yìng yī chǔ zhù ,诗句平仄:仄平仄仄仄

“庭莺百啭时”全诗

怀智体道人 (huái zhì tǐ dào rén)

朝代:唐    作者: 贯休

栖碧思吾友,庭莺百啭时
唯应一处住,方得不相思。
云水淹门阃,春雷在树枝。
平生无限事,不独白云知。

平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平仄仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

qī bì sī wú yǒu , tíng yīng bǎi zhuàn shí 。
wéi yìng yī chǔ zhù , fāng dé bù xiāng sī 。
yún shuǐ yān mén kǔn , chūn léi zài shù zhī 。
píng shēng wú xiàn shì , bù dú bái yún zhī 。

“庭莺百啭时”繁体原文

懷智體道人

栖碧思吾友,庭鶯百囀時。
唯應一處住,方得不相思。
雲水淹門閫,春雷在樹枝。
平生無限事,不獨白雲知。

“庭莺百啭时”韵律对照

平仄平平仄,平平仄仄平。
栖碧思吾友,庭莺百啭时。

仄平仄仄仄,平仄仄平平。
唯应一处住,方得不相思。

平仄平平仄,平平仄仄平。
云水淹门阃,春雷在树枝。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
平生无限事,不独白云知。

“庭莺百啭时”全诗注音

qī bì sī wú yǒu , tíng yīng bǎi zhuàn shí 。

栖碧思吾友,庭莺百啭时。

wéi yìng yī chǔ zhù , fāng dé bù xiāng sī 。

唯应一处住,方得不相思。

yún shuǐ yān mén kǔn , chūn léi zài shù zhī 。

云水淹门阃,春雷在树枝。

píng shēng wú xiàn shì , bù dú bái yún zhī 。

平生无限事,不独白云知。

“庭莺百啭时”全诗翻译

译文:
栖碧思吾友,庭莺百啭时。
我在碧绿的住处,思念着我的朋友。花园中的莺鸟正高声歌唱。

唯应一处住,方得不相思。
只有在同一地方居住,才能不思念对方。

云水淹门阃,春雷在树枝。
云彩和流水涌入门前,春雷在树枝上轰鸣。

平生无限事,不独白云知。
一生中有无尽的事情,不仅白云能够知晓。



总结:

这首诗表达了主人公对友人的思念之情,只有在同一处居住才能避免相思之苦。诗中描绘了莺鸟在庭院中歌唱,云水涌入门前,春雷在树枝上轰鸣的景象,形容了作者心情的动荡与不安。最后一句表达了作者生活中繁杂的事务,只有白云才能了解他的心情。整体上,这首诗情感真挚,通过自然景物的描写来抒发内心的情感。

“庭莺百啭时”诗句作者贯休介绍:

贯休,字德隐,俗姓姜氏,兰谿人。七岁出家,日读经书千字,过目不忘,既精奥义,诗亦奇险,兼工书画。初爲吴越钱鏐所重,後谒成汭荆南。汭欲授书法,休曰:“须登坛乃授。”汭怒,遰放之黔。天复中,入益州,王建礼遇之,署号禅月大师,或呼爲得得来和尚,终於蜀,年八十一。初有《西岳集》,吴融爲序,极称之,後弟子昙域更名《宝月集》,其全集三十卷,已亡。胡震亨谓“宋睦州刻本多载他人诗,不足信”,其说亦不知何据,胡存诗仅三卷,今编十二卷。 贯休,字德隐,俗姓姜氏,兰谿人。七岁出家,日读经书千字,过目不忘,既精奥义,诗亦奇险,兼工书画。初爲吴越钱鏐所重,後谒成汭荆南。汭欲授书法,休曰:须登坛乃授。汭怒,递放之黔。天复中,入益州,王建礼遇之,署号禅月大师,或呼爲得得来和尚,终於蜀,年八十一。初有西岳集,吴融爲序,极称之,後弟子昙域更名宝月集,其全集三十卷,已亡。胡震亨谓宋睦州刻本多载他人诗,不足信,其说亦不知何据,胡存诗仅三卷,今编十二卷。 贯休,俗姓姜氏,字德隐,兰谿人。补诗二首。更多...

“庭莺百啭时”相关诗句: