“艰难尝共理”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“艰难尝共理”出自哪首诗?

答案:艰难尝共理”出自: 唐代 李端 《奉和王元二相避暑怀杜太尉》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: jiān nán cháng gòng lǐ ,诗句平仄: 平平平仄仄

问题2:“艰难尝共理”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“艰难尝共理”已经是第一句了。

问题3:“艰难尝共理”的下一句是什么?

答案:艰难尝共理”的下一句是: 海晏更相悲 , 诗句拼音为: hǎi yàn gèng xiāng bēi ,诗句平仄:仄仄仄平平

“艰难尝共理”全诗

奉和王元二相避暑怀杜太尉 (fèng hé wáng yuán èr xiāng bì shǔ huái dù tài wèi)

朝代:唐    作者: 李端

艰难尝共理,海晏更相悲。
况复登堂处,分明避暑时。
绿槐千穗绽,丹药一番迟。
蓬荜今何幸,先朝大雅诗。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。

jiān nán cháng gòng lǐ , hǎi yàn gèng xiāng bēi 。
kuàng fù dēng táng chù , fēn míng bì shǔ shí 。
lǜ huái qiān suì zhàn , dān yào yī fān chí 。
péng bì jīn hé xìng , xiān cháo dà yǎ shī 。

“艰难尝共理”繁体原文

奉和王元二相避暑懷杜太尉

艱難嘗共理,海晏更相悲。
況復登堂處,分明避暑時。
綠槐千穗綻,丹藥一番遲。
蓬蓽今何幸,先朝大雅詩。

“艰难尝共理”韵律对照

平平平仄仄,仄仄仄平平。
艰难尝共理,海晏更相悲。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
况复登堂处,分明避暑时。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
绿槐千穗绽,丹药一番迟。

平仄平平仄,平平仄仄平。
蓬荜今何幸,先朝大雅诗。

“艰难尝共理”全诗注音

jiān nán cháng gòng lǐ , hǎi yàn gèng xiāng bēi 。

艰难尝共理,海晏更相悲。

kuàng fù dēng táng chù , fēn míng bì shǔ shí 。

况复登堂处,分明避暑时。

lǜ huái qiān suì zhàn , dān yào yī fān chí 。

绿槐千穗绽,丹药一番迟。

péng bì jīn hé xìng , xiān cháo dà yǎ shī 。

蓬荜今何幸,先朝大雅诗。

“艰难尝共理”全诗翻译

译文:
艰难地尝试着理解共同的道理,海水平静时彼此更加悲伤。
况且还要登上堂屋的地方,在酷热的夏季明显地躲避。
绿色的槐树千颗穗子绽放,红色的药草稍稍迟延。
蓬荜草丛现今又有何幸福,前朝伟大的雅致诗篇。

“艰难尝共理”总结赏析

赏析::
这首诗是唐代诗人李端创作的《奉和王元二相避暑怀杜太尉》。诗人通过抒发情感,以及通过描写景物和赞美人物,表达了对太尉杜牧的崇敬之情以及对和王元二相避暑的幸福感。
首句“艰难尝共理,海晏更相悲。”表现了太尉杜牧和王元二相遇的不易,两位高官因尝试共同理事而相识,当时国家的局势可能也充满了困难。这种艰难的历程增强了两人之间的亲情情感。海晏则用来形容时光的流转,暗示了岁月的变迁,使得他们更加珍惜彼此的相识。
接下来的“况复登堂处,分明避暑时。”,描述了两位相遇的场景,他们可能在某个避暑的地方相聚,共同避暑。这里的“登堂处”意味着两位高官相聚的地点,暗示了他们的高贵身份。
接着,诗人描写了周围的景物:“绿槐千穗绽,丹药一番迟。”绿槐代表着夏季的生机,千穗绽放,形容景色壮丽。而“丹药一番迟”则可能指代了草木的生长,一番迟到的丹药意味着景物在夏天的时候变得更加繁茂,增强了避暑之地的吸引力。
最后两句“蓬荜今何幸,先朝大雅诗。”表达了诗人对太尉杜牧的钦佩之情,称他的诗歌为“先朝大雅诗”,意味着他的诗歌堪比唐代盛世时期的文人佳作。同时,也暗示了杜牧是国家的重要文化人物,对国家的繁荣作出了贡献。
标签: 抒情、咏人、景物

“艰难尝共理”诗句作者李端介绍:

李端,字正已,赵郡人,大历五年进士。与卢纶、吉中孚、韩翃、钱起、司空曙、苗发、崔峒、耿湋、夏侯审唱和,号大历十才子。尝客驸马郭暧第,赋诗冠其坐客。初授校书郎,後移疾江南,官杭州司马卒。集三卷,今编诗三卷。更多...

“艰难尝共理”相关诗句: