“莹莹如佩玦”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“莹莹如佩玦”出自哪首诗?

答案:莹莹如佩玦”出自: 宋代 梅尧臣 《送侯孝杰殿丞签判潞州》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: yíng yíng rú pèi jué ,诗句平仄: ○○○仄仄

问题2:“莹莹如佩玦”的上一句是什么?

答案:莹莹如佩玦”的上一句是: 锵锵发英声 , 诗句拼音为: qiāng qiāng fā yīng shēng ,诗句平仄: ○○○仄仄

问题3:“莹莹如佩玦”的下一句是什么?

答案:莹莹如佩玦”的下一句是: 是为君子器 , 诗句拼音为: shì wèi jūn zǐ qì ,诗句平仄:仄平平仄仄

“莹莹如佩玦”全诗

送侯孝杰殿丞签判潞州 (sòng hóu xiào jié diàn chéng qiān pàn lù zhōu)

朝代:宋    作者: 梅尧臣

同在洛阳时,交游尽豪杰。
倏忽三十年,浮沈渐磨灭。
惟余一二人,或位冠夔禼。
我今存若亡,似竹空有节。
人皆欲吹置,老硬不可截。
君自缑山来,别我不畏热。
言作潞从事,家贫禄仕切。
六月上太行,辛勤非计拙。
天当气候凉,清风自骚屑。
虽云数日劳,斗与炎蒸绝。
君本公王孙,才行实修洁。
锵锵发英声,莹莹如佩玦
是为君子器,终见不渝涅。
相逢未易期,梦寐归鼓枻。

平仄仄平平,平平仄平仄。
仄仄○仄平,平○仄○仄。
平平仄仄平,仄仄○平仄。
仄平平仄平,仄仄○仄仄。
平平仄○仄,仄仄仄仄仄。
平仄平平平,仄仄仄仄仄。
平仄仄○仄,平平仄仄仄。
仄仄仄仄○,平平平仄仄。
平○仄仄平,平平仄平仄。
平平仄仄○,仄仄平平仄。
平仄平○平,平○仄平仄。
平平仄平平,○○○仄仄。
仄平平仄仄,平仄仄平仄。
○平仄仄○,仄仄平仄仄。

tóng zài luò yáng shí , jiāo yóu jìn háo jié 。
shū hū sān shí nián , fú shěn jiàn mó miè 。
wéi yú yī èr rén , huò wèi guān kuí xiè 。
wǒ jīn cún ruò wáng , sì zhú kōng yǒu jié 。
rén jiē yù chuī zhì , lǎo yìng bù kě jié 。
jūn zì gōu shān lái , bié wǒ bù wèi rè 。
yán zuò lù cóng shì , jiā pín lù shì qiè 。
liù yuè shàng tài háng , xīn qín fēi jì zhuō 。
tiān dāng qì hòu liáng , qīng fēng zì sāo xiè 。
suī yún shù rì láo , dòu yǔ yán zhēng jué 。
jūn běn gōng wáng sūn , cái xíng shí xiū jié 。
qiāng qiāng fā yīng shēng , yíng yíng rú pèi jué 。
shì wèi jūn zǐ qì , zhōng jiàn bù yú niè 。
xiāng féng wèi yì qī , mèng mèi guī gǔ yì 。

“莹莹如佩玦”繁体原文

送侯孝傑殿丞簽判潞州

同在洛陽時,交游盡豪傑。
倏忽三十年,浮沈漸磨滅。
惟餘一二人,或位冠夔禼。
我今存若亡,似竹空有節。
人皆欲吹置,老硬不可截。
君自緱山來,別我不畏熱。
言作潞從事,家貧祿仕切。
六月上太行,辛勤非計拙。
天當氣候凉,清風自騷屑。
雖云數日勞,斗與炎蒸絕。
君本公王孫,才行實修潔。
鏘鏘發英聲,瑩瑩如佩玦。
是爲君子器,終見不渝涅。
相逢未易期,夢寐歸鼓枻。

“莹莹如佩玦”韵律对照

平仄仄平平,平平仄平仄。
同在洛阳时,交游尽豪杰。

仄仄○仄平,平○仄○仄。
倏忽三十年,浮沈渐磨灭。

平平仄仄平,仄仄○平仄。
惟余一二人,或位冠夔禼。

仄平平仄平,仄仄○仄仄。
我今存若亡,似竹空有节。

平平仄○仄,仄仄仄仄仄。
人皆欲吹置,老硬不可截。

平仄平平平,仄仄仄仄仄。
君自缑山来,别我不畏热。

平仄仄○仄,平平仄仄仄。
言作潞从事,家贫禄仕切。

仄仄仄仄○,平平平仄仄。
六月上太行,辛勤非计拙。

平○仄仄平,平平仄平仄。
天当气候凉,清风自骚屑。

平平仄仄○,仄仄平平仄。
虽云数日劳,斗与炎蒸绝。

平仄平○平,平○仄平仄。
君本公王孙,才行实修洁。

平平仄平平,○○○仄仄。
锵锵发英声,莹莹如佩玦。

仄平平仄仄,平仄仄平仄。
是为君子器,终见不渝涅。

○平仄仄○,仄仄平仄仄。
相逢未易期,梦寐归鼓枻。

“莹莹如佩玦”全诗注音

tóng zài luò yáng shí , jiāo yóu jìn háo jié 。

同在洛阳时,交游尽豪杰。

shū hū sān shí nián , fú shěn jiàn mó miè 。

倏忽三十年,浮沈渐磨灭。

wéi yú yī èr rén , huò wèi guān kuí xiè 。

惟余一二人,或位冠夔禼。

wǒ jīn cún ruò wáng , sì zhú kōng yǒu jié 。

我今存若亡,似竹空有节。

rén jiē yù chuī zhì , lǎo yìng bù kě jié 。

人皆欲吹置,老硬不可截。

jūn zì gōu shān lái , bié wǒ bù wèi rè 。

君自缑山来,别我不畏热。

yán zuò lù cóng shì , jiā pín lù shì qiè 。

言作潞从事,家贫禄仕切。

liù yuè shàng tài háng , xīn qín fēi jì zhuō 。

六月上太行,辛勤非计拙。

tiān dāng qì hòu liáng , qīng fēng zì sāo xiè 。

天当气候凉,清风自骚屑。

suī yún shù rì láo , dòu yǔ yán zhēng jué 。

虽云数日劳,斗与炎蒸绝。

jūn běn gōng wáng sūn , cái xíng shí xiū jié 。

君本公王孙,才行实修洁。

qiāng qiāng fā yīng shēng , yíng yíng rú pèi jué 。

锵锵发英声,莹莹如佩玦。

shì wèi jūn zǐ qì , zhōng jiàn bù yú niè 。

是为君子器,终见不渝涅。

xiāng féng wèi yì qī , mèng mèi guī gǔ yì 。

相逢未易期,梦寐归鼓枻。

“莹莹如佩玦”全诗翻译

译文:
在洛阳时,我结交了许多豪杰壮士。但转眼间三十年过去了,人生的浮沈不断磨灭着过往的风采。只剩下我和一两位朋友,或者居于高位,冠绝夔禼之列。我如今虽然还在人世,却感觉像是一根空有节节竹子,他人都希望把我吹弃,但我却固执地坚守不可截断。

你曾自缑山来,和我分别时并不畏惧酷暑的侵袭。曾说你要担任潞州的从事,家境贫寒,但仍秉持着求官谋福的决心。六月的时候,你上太行山,辛勤努力虽然被人嘲笑愚笨,但你却不计较。当时天气已经开始转凉,清风吹来,似乎还带着一丝清凉的气息。虽然你说自己几日劳累,但相比起酷热的炎蒸天气,实在算不了什么。

你原是公王之后,才德双全,品行也一直保持着纯洁。你的才华像是铿锵悦耳的英音,晶莹如美玉佩饰。这些都是君子所应具备的品质,永远不会变动,永不褪色。

我们相逢的机会并不容易,如同梦寐之中,如今你归去,船帆拨动着,仿佛在打着节拍。

“莹莹如佩玦”总结赏析

赏析:这首诗《送侯孝杰殿丞签判潞州》是梅尧臣送别侯孝杰的作品。诗人借此诗表达了对侯孝杰的敬佩之情,同时也表达了自己的不舍和对友情的珍视。
首先,诗人以诗意的文字勾勒出洛阳的豪杰风采,描述了当时的交游情景,使读者感受到那个时代的风貌。然后,诗人回顾了三十年来的光阴流转,人事如梦,友情却依然如故,这种情感渐次升腾。
接着,诗人用“我今存若亡,似竹空有节”这句诗句表达了自己的孤独和无奈,以及友情的稀缺。在诗中,竹子被用作隐喻,表达了自己虽然还在,但已经失去了生机和光彩。
诗中的“君自缑山来”一句,描述了侯孝杰的远行,以及他为官之路的艰辛。侯孝杰虽然家境贫寒,但一路辛勤努力,最终成为一位官员,展现了君子的气节和坚韧不拔的品质。
最后,诗人表达了对侯孝杰的美好祝愿,希望他前程似锦,永远保持君子之德。诗中的“相逢未易期,梦寐归鼓枻”表达了对再次相聚的盼望,同时也表现了友情的深厚。

“莹莹如佩玦”诗句作者梅尧臣介绍:

本卷作于皇佑五年(一○五三),是年秋作者丧母,解监永济仓官,扶榇归宣城守制。《宛陵文集》自《和吴冲卿元会》始,原编卷一七;自《依韵和原甫省中松石画壁》始,原编卷一八;自《韩子华遗冰》始,原编卷三九;自《宁陵阻风雨寄都下亲旧》始,原编卷四○。更多...

“莹莹如佩玦”相关诗句: