“野色入窗户”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“野色入窗户”出自哪首诗?

答案:野色入窗户”出自: 宋代 林宪 《台州兜率寺淳熙三年孟春作 其五》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: yě sè rù chuāng hù ,诗句平仄: 仄仄仄平仄

问题2:“野色入窗户”的上一句是什么?

答案:野色入窗户”的上一句是: 老树半藤萝 , 诗句拼音为:lǎo shù bàn téng luó ,诗句平仄: 仄仄仄平仄

问题3:“野色入窗户”的下一句是什么?

答案:野色入窗户”的下一句是: 空明浮屋梁 , 诗句拼音为: kōng míng fú wū liáng ,诗句平仄:○平平仄平

“野色入窗户”全诗

台州兜率寺淳熙三年孟春作 其五 (tái zhōu dōu lǜ sì chún xī sān nián mèng chūn zuò qí wǔ)

朝代:宋    作者: 林宪

老树半藤萝,野色入窗户
空明浮屋梁,萧爽发幽趣。
晚凉进微风,平江泻烟露。
露久山月来,蝉声发高树。

仄仄仄平平,仄仄仄平仄。
○平平仄平,平仄仄平仄。
仄平仄平平,平平仄平仄。
仄仄平仄平,平平仄平仄。

lǎo shù bàn téng luó , yě sè rù chuāng hù 。
kōng míng fú wū liáng , xiāo shuǎng fā yōu qù 。
wǎn liáng jìn wēi fēng , píng jiāng xiè yān lù 。
lù jiǔ shān yuè lái , chán shēng fā gāo shù 。

“野色入窗户”繁体原文

台州兜率寺淳熙三年孟春作 其五

老樹半藤蘿,野色入窗戶。
空明浮屋梁,蕭爽發幽趣。
晚凉進微風,平江瀉煙露。
露久山月來,蟬聲發高樹。

“野色入窗户”韵律对照

仄仄仄平平,仄仄仄平仄。
老树半藤萝,野色入窗户。

○平平仄平,平仄仄平仄。
空明浮屋梁,萧爽发幽趣。

仄平仄平平,平平仄平仄。
晚凉进微风,平江泻烟露。

仄仄平仄平,平平仄平仄。
露久山月来,蝉声发高树。

“野色入窗户”全诗注音

lǎo shù bàn téng luó , yě sè rù chuāng hù 。

老树半藤萝,野色入窗户。

kōng míng fú wū liáng , xiāo shuǎng fā yōu qù 。

空明浮屋梁,萧爽发幽趣。

wǎn liáng jìn wēi fēng , píng jiāng xiè yān lù 。

晚凉进微风,平江泻烟露。

lù jiǔ shān yuè lái , chán shēng fā gāo shù 。

露久山月来,蝉声发高树。

“野色入窗户”全诗翻译

译文:

老树上半覆盖着野生的藤萝,野趣融入了室内。
透过窗户,清朗的天空在房梁上泛起,凉爽的气息中透着幽静的情趣。
晚凉逐渐袭来,微风拂过,江水平静,烟雾和露水交融。
露水滴久了,山中皎洁的月光升起,蝉鸣声响彻高耸的树木。
这首诗以清新自然的笔触描绘了一幅恬静的田园景象。老树上的藤萝、透过窗户的天空和屋梁上的清明,都表现了自然与人居之间的和谐。晚凉微风,江水和烟露交织在一起,营造出宁静和祥和的氛围。夜晚的月色和蝉鸣声,增添了一抹宁静与幽趣。整首诗以简洁的语言展现了自然的美妙和人与自然共生的和谐境界。

“野色入窗户”诗句作者林宪介绍:

林宪,字景思,号雪巢,吴兴(今浙江湖州)人。曾中特科,监西岳庙(《嘉定赤城志》卷三四)。後弃官随妻祖贺允中寓居天台(今属浙江)。与尤袤、杨万里、范成大爲友,以诗名。有《雪巢小集》,已佚。事见《梁溪遗稿》卷二《雪巢记》《雪巢小集序》、《诚斋集》卷八一《雪巢小集後序》、《攻媿集》卷五二《雪巢诗集序》,《宋史翼》卷三六有传。 林宪诗,据《天台别集别编》等书所录,编爲一卷。更多...

“野色入窗户”相关诗句: