首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 春晓山行 > 古木殊无趋世态

“古木殊无趋世态”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“古木殊无趋世态”出自哪首诗?

答案:古木殊无趋世态”出自: 宋代 真山民 《春晓山行》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: gǔ mù shū wú qū shì tài ,诗句平仄: 仄仄平平平仄仄

问题2:“古木殊无趋世态”的上一句是什么?

答案:古木殊无趋世态”的上一句是: 人在野花香里行 , 诗句拼音为: rén zài yě huā xiāng lǐ xíng ,诗句平仄: 仄仄平平平仄仄

问题3:“古木殊无趋世态”的下一句是什么?

答案:古木殊无趋世态”的下一句是: 幽禽懒作弄春声 , 诗句拼音为: yōu qín lǎn zuō nòng chūn shēng ,诗句平仄:平平仄仄仄平平

“古木殊无趋世态”全诗

春晓山行 (chūn xiǎo shān xíng)

朝代:宋    作者: 真山民

风扫连阴作快晴,瘦筇伴我出山扃。
路从初日红边过,人在野花香里行。
古木殊无趋世态,幽禽懒作弄春声。
棕鞋踏遍山南北,只与白云相送迎。

平仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
仄平平仄平平仄,平仄仄平平仄平。
仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄仄平仄仄平。

fēng sǎo lián yīn zuò kuài qíng , shòu qióng bàn wǒ chū shān jiōng 。
lù cóng chū rì hóng biān guò , rén zài yě huā xiāng lǐ xíng 。
gǔ mù shū wú qū shì tài , yōu qín lǎn zuō nòng chūn shēng 。
zōng xié tà biàn shān nán běi , zhī yǔ bái yún xiāng sòng yíng 。

“古木殊无趋世态”繁体原文

春曉山行

風掃連陰作快晴,瘦筇伴我出山扃。
路從初日紅邊過,人在野花香裏行。
古木殊無趨世態,幽禽懶作弄春聲。
棕鞋踏遍山南北,只與白雲相送迎。

“古木殊无趋世态”韵律对照

平仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
风扫连阴作快晴,瘦筇伴我出山扃。

仄平平仄平平仄,平仄仄平平仄平。
路从初日红边过,人在野花香里行。

仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
古木殊无趋世态,幽禽懒作弄春声。

平平仄仄平平仄,仄仄仄平仄仄平。
棕鞋踏遍山南北,只与白云相送迎。

“古木殊无趋世态”全诗注音

fēng sǎo lián yīn zuò kuài qíng , shòu qióng bàn wǒ chū shān jiōng 。

风扫连阴作快晴,瘦筇伴我出山扃。

lù cóng chū rì hóng biān guò , rén zài yě huā xiāng lǐ xíng 。

路从初日红边过,人在野花香里行。

gǔ mù shū wú qū shì tài , yōu qín lǎn zuō nòng chūn shēng 。

古木殊无趋世态,幽禽懒作弄春声。

zōng xié tà biàn shān nán běi , zhī yǔ bái yún xiāng sòng yíng 。

棕鞋踏遍山南北,只与白云相送迎。

“古木殊无趋世态”全诗翻译

译文:

风吹扫过阴云,带来晴朗的天气,我驱筇瘦竹,伴随着我走出山门。
在初升的朝阳映照下,我行走在红色的路旁,身处于野花的芬芳之中。
古老的树木毫不受现世的纷扰,幽静的鸟儿悠然吟唱春天的声音。
踏着棕色的鞋,跨足山川南北,只与白云相互相迎送。

总结:

诗人借景抒发出对自然的热爱和对世俗纷扰的淡然态度,以及对清新宁静生活的向往。在风景和自然的映衬下,描绘了一个追求宁静、超脱尘世的画面,以及诗人对自然与人文的和谐共生之美的感慨。

“古木殊无趋世态”诗句作者真山民介绍:

真山民,宋亡遁迹隠沦,所至好题咏,自称山民。同时李生乔叹其不愧乃祖文忠西山(真德秀),人们於是疑其姓真。或云名桂芳,括苍(今浙江丽水西)人,宋末进士。亦无确考。有《真山民诗集》。事见《宋季忠义录》卷一五。 真山民诗,以明潘是仁刻《宋元四十三家集·真山民诗集》爲底本,校以清嘉庆祝昌泰刻本(有傅增湘校并跋,简称嘉庆校)、影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。新辑集外诗附於卷末。更多...

“古木殊无趋世态”相关诗句: