“不关情处总伤心”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“不关情处总伤心”出自哪首诗?

答案:不关情处总伤心”出自: 宋代 黄庭坚 《和陈君仪读太真外传五首 其二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: bù guān qíng chù zǒng shāng xīn ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题2:“不关情处总伤心”的上一句是什么?

答案:不关情处总伤心”的上一句是: 人到愁来无处会 , 诗句拼音为: rén dào chóu lái wú chù huì ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题3:“不关情处总伤心”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“不关情处总伤心”已经是最后一句了。

“不关情处总伤心”全诗

和陈君仪读太真外传五首 其二 (hé chén jūn yí dú tài zhēn wài zhuàn wǔ shǒu qí èr)

朝代:宋    作者: 黄庭坚

扶风乔木夏阴合,斜谷铃声秋夜深。
人到愁来无处会,不关情处总伤心

平平平仄仄平仄,平仄平平平仄平。
平仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。

fú fēng qiáo mù xià yīn hé , xié gǔ líng shēng qiū yè shēn 。
rén dào chóu lái wú chù huì , bù guān qíng chù zǒng shāng xīn 。

“不关情处总伤心”繁体原文

和陳君儀讀太真外傳五首 其二

扶風喬木夏陰合,斜谷鈴聲秋夜深。
人到愁來無處會,不關情處總傷心。

“不关情处总伤心”韵律对照

平平平仄仄平仄,平仄平平平仄平。
扶风乔木夏阴合,斜谷铃声秋夜深。

平仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
人到愁来无处会,不关情处总伤心。

“不关情处总伤心”全诗注音

fú fēng qiáo mù xià yīn hé , xié gǔ líng shēng qiū yè shēn 。

扶风乔木夏阴合,斜谷铃声秋夜深。

rén dào chóu lái wú chù huì , bù guān qíng chù zǒng shāng xīn 。

人到愁来无处会,不关情处总伤心。

“不关情处总伤心”全诗翻译

译文:
扶风地区高大的乔木在夏日里形成了浓密的树阴,而在斜谷里,铃声在深秋的夜晚里回荡。
人们在面对忧愁时,似乎找不到任何可以倾诉的地方,不论情境如何,心总是受到伤害。
总结:全文:这首古文表达了自然景色与人情之间的对比。扶风地的乔木在夏日形成树阴,斜谷里的铃声则在深秋夜晚响起。与美丽宁静的自然景色相对照,人们在面对忧愁时却往往无处倾诉,不论情感来自何处,内心总是备受伤害。

“不关情处总伤心”总结赏析

赏析:这首诗是黄庭坚的《和陈君仪读太真外传五首》之一,表达了人生中的无奈和苦闷情感。诗中通过描写自然景物和情感来表达作者内心的愁绪。
首先,诗中提到的“扶风乔木夏阴合”和“斜谷铃声秋夜深”描绘了美丽的自然景色,这些景色与人的情感形成了对比,突显出人与自然的融合,以及自然界的静谧和宁静。
然后,诗中的“人到愁来无处会,不关情处总伤心”表达了作者在愁闷和苦恼之际,无法找到倾诉和宣泄情感的出口,因而感到更加的痛苦。这种情感对比强烈,使诗中的愁闷情感更加深刻。
总的来说,这首诗以自然景色为背景,通过对比人的内心感情,表现了作者内心的孤独和痛苦。这是一首充满了思考和感慨的诗歌。

“不关情处总伤心”诗句作者黄庭坚介绍:

黄庭坚诗,以《武英殿聚珍版书》所收《山谷诗注》爲底本。校以宋绍定刊《山谷诗注》(简称宋本;残存三卷,藏北京图书馆),元刻《山谷黄先生大全诗注》(简称元本;残存内集十六卷,藏北京图书馆),《四部丛刊》影印宋乾道本《豫章黄先生文集》(简称文集)及元刊《山谷外集诗注》(简称影元本),明嘉靖间蒋芝刊《黄诗内篇》十四卷(简称蒋刻本)、明版《山谷黄先生大全诗注》(简称明大全本;此书与蒋刻本并藏北京图书馆)、影印文渊阁《四库全书·山谷集》(简称山谷集)、清光绪间陈三立覆宋刻本(简称陈刻本)。并参校乾隆间翁方纲校树经堂本(简称翁校本,其中翁氏校语称翁校)。《内集》《外集》的编年说明,集中移置每卷卷首;《别集》等的系年,底本多疏漏,据《四库全书·山谷集》所附黄{巩/言}《山谷年谱》拾补,分别系於诗题下。底本中涉及山谷跋语、手蹟、石刻及版本文字异同的注释文字,酌予保留。《山谷集》中多出底本的骚体诗及偈、赞、颂(其中多爲六言或七言诗)等,参校明弘治叶天爵刻、嘉靖乔迁重修本(简称明本),编爲第四十五至四十八卷。另从他书中辑得的集外诗和断句,编爲第四十九卷。更多...

“不关情处总伤心”相关诗句: