“老去相看情益亲”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“老去相看情益亲”出自哪首诗?

答案:老去相看情益亲”出自: 宋代 张耒 《出京寄无咎二首 其二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: lǎo qù xiāng kàn qíng yì qīn ,诗句平仄: 仄仄平平平仄仄

问题2:“老去相看情益亲”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“老去相看情益亲”已经是第一句了。

问题3:“老去相看情益亲”的下一句是什么?

答案:老去相看情益亲”的下一句是: 河梁分手欲沾巾 , 诗句拼音为: hé liáng fēn shǒu yù zhān jīn ,诗句平仄:平平仄仄仄平平

“老去相看情益亲”全诗

出京寄无咎二首 其二 (chū jīng jì wú jiù èr shǒu qí èr)

朝代:宋    作者: 张耒

老去相看情益亲,河梁分手欲沾巾。
只应诵得离骚赋,长作行吟去国人。

仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

lǎo qù xiāng kàn qíng yì qīn , hé liáng fēn shǒu yù zhān jīn 。
zhī yìng sòng dé lí sāo fù , cháng zuò xíng yín qù guó rén 。

“老去相看情益亲”繁体原文

出京寄无咎二首 其二

老去相看情益親,河梁分手欲沾巾。
祇應誦得離騷賦,長作行吟去國人。

“老去相看情益亲”韵律对照

仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
老去相看情益亲,河梁分手欲沾巾。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
只应诵得离骚赋,长作行吟去国人。

“老去相看情益亲”全诗注音

lǎo qù xiāng kàn qíng yì qīn , hé liáng fēn shǒu yù zhān jīn 。

老去相看情益亲,河梁分手欲沾巾。

zhī yìng sòng dé lí sāo fù , cháng zuò xíng yín qù guó rén 。

只应诵得离骚赋,长作行吟去国人。

“老去相看情益亲”全诗翻译

译文:
老年人彼此相互尊重,情感使亲情更加深厚,就像两位河梁分隔的离别者,想要将手巾湿润。
只应该读诵《离骚》这篇赋文,长时间地吟咏,去寻找他乡的同胞。
总结:这句诗描写了老年人之间的深厚情感和渴望追寻故乡的心情,同时提到了《离骚》这篇赋文,可能暗示着主人公以此作为心灵寄托。

“老去相看情益亲”总结赏析

赏析:: 这首诗是张耒的《出京寄无咎二首》之二,表达了离别之情和思乡之情。诗人老去后,对亲友的情感愈加深厚,离别之际令人难舍难分,以至于眼泪湿润巾帕。诗人提到《离骚赋》,这是屈原的经典之作,可见他的文学修养。最后两句表达了他即将远行的心情,将继续吟咏离故乡的诗篇。
标签: 思乡、离别、文学情感

“老去相看情益亲”诗句作者张耒介绍:

张耒(一○五四~一一一四),字文潜,人称宛丘先生,祖籍亳州谯县(今安徽亳州),生长於楚州淮阴(今江苏淮阴西南)。爲诗文服膺苏轼,与黄庭坚、晁补之、秦观并称苏门四学士。神宗熙宁六年(一○七三)进士,授临淮主簿。元丰元年(一○七八),爲寿安尉。七年,迁咸平丞。哲宗元佑元年(一○八六),以太学录召试馆职,历秘书丞、着作郎、史馆检讨。元佑末,擢起居舍人。哲宗亲政,以直龙图阁学士出知润州,未几,改宣州。绍圣三年(一○九六),管勾明道宫。四年,坐党籍落职,谪监黄州酒税。元符二年(一○九九),改监复州酒税。徽宗即位,起通判黄州,迁知兖州,召爲太常少卿,出知颍州、汝州。崇宁元年(一一○二),因党论复起,贬房州别驾,黄州安置。五年,归淮阴。大观二年(一一○八)居陈州,政和四年卒,年六十一。有《柯山集》五十卷(另有拾遗十二卷、续拾遗一卷),《张右史文集》六十卷,《宛丘先生文集》七十六卷。《宋史》卷四四四有传。张耒诗,前二十五卷以影印文渊阁《四库全书》本《柯山集》爲底本;第二十六卷至三十一卷以清光绪广东广雅书局重印武英殿聚珍版《柯山集》附录“拾遗”(陆心源辑)、“续拾遗”爲底本。参校明小草斋钞本《宛丘先生文集》(简称草斋本,藏北京图书馆)、清康熙吕无隠钞本《宛丘先生文集》(简称吕本,藏北京图书馆)、《四部丛刊》影印旧钞本《张右史文集》(简称丛刊本)、民国十八年(一九二九)田毓璠校勘重印粤本《柯山集》(简称田本)等。新辑集外诗编爲第三十二、三十三卷。更多...

“老去相看情益亲”相关诗句: