“天篆浮空宝气飞”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“天篆浮空宝气飞”出自哪首诗?

答案:天篆浮空宝气飞”出自: 宋代 蔡肇 《送洞元法师归茅山三首 其二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: tiān zhuàn fú kōng bǎo qì fēi ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题2:“天篆浮空宝气飞”的上一句是什么?

答案:天篆浮空宝气飞”的上一句是: 崇宁新阁连云起 , 诗句拼音为:chóng níng xīn gé lián yún qǐ ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题3:“天篆浮空宝气飞”的下一句是什么?

答案:天篆浮空宝气飞”的下一句是: 帝遣羣龙常护守 , 诗句拼音为: dì qiǎn qún lóng cháng hù shǒu ,诗句平仄:仄仄平平平仄仄

“天篆浮空宝气飞”全诗

送洞元法师归茅山三首 其二 (sòng dòng yuán fǎ shī guī máo shān sān shǒu qí èr)

朝代:宋    作者: 蔡肇

崇宁新阁连云起,天篆浮空宝气飞
帝遣羣龙常护守,池潭风雨夜深归。

平平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。

chóng níng xīn gé lián yún qǐ , tiān zhuàn fú kōng bǎo qì fēi 。
dì qiǎn qún lóng cháng hù shǒu , chí tán fēng yǔ yè shēn guī 。

“天篆浮空宝气飞”繁体原文

送洞元法師歸茅山三首 其二

崇寧新閣連雲起,天篆浮空寶氣飛。
帝遣羣龍常護守,池潭風雨夜深歸。

“天篆浮空宝气飞”韵律对照

平平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。
崇宁新阁连云起,天篆浮空宝气飞。

仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
帝遣羣龙常护守,池潭风雨夜深归。

“天篆浮空宝气飞”全诗注音

chóng níng xīn gé lián yún qǐ , tiān zhuàn fú kōng bǎo qì fēi 。

崇宁新阁连云起,天篆浮空宝气飞。

dì qiǎn qún lóng cháng hù shǒu , chí tán fēng yǔ yè shēn guī 。

帝遣羣龙常护守,池潭风雨夜深归。

“天篆浮空宝气飞”全诗翻译

译文:
在崇宁新阁上,连绵的云起,天空中浮现出宝气飞舞的景象。
皇帝派遣众多神龙常常保护守护着这里,池塘潭水在风雨交加的夜晚归于寂静。
全文总结:这段古文描绘了崇宁新阁的壮丽景色,云雾缭绕,天空中弥漫着宝气。同时,皇帝派遣众多神龙常常守护这个地方,使其更加神秘。夜晚的时候,池塘和潭水在风雨中显得更加幽静。

“天篆浮空宝气飞”总结赏析

赏析:
这首古诗《送洞元法师归茅山三首 其二》描述了洞元法师离开崇宁新阁归茅山的场景。诗人描绘了离别时的壮丽景象和心情。首句以“崇宁新阁连云起”开篇,描绘了新阁高耸入云的壮丽景象,寓意法师高远的修行境界。接着以“天篆浮空宝气飞”形象地描绘天空中飘动的法力和神秘气氛,给人以神奇之感。
接下来,诗人以“帝遣羣龙常护守”表现了法师的崇高身份,象征他受到天子的信任和保佑。同时,也显示法师在修行过程中有众多的神龙护佑,神圣而威严。最后两句“池潭风雨夜深归”,通过池潭、风雨的描写,表达了法师在夜深归茅山的情景,突出了离别的悲凉和寄托。

“天篆浮空宝气飞”诗句作者蔡肇介绍:

蔡肇(~一一一九),字天启,润州丹阳(今属江苏)人。渊子。神宗元丰二年(一○七九)进士,历明州司户参军、江陵推官。哲宗元佑中,爲太学正,出通判常州。绍圣中,召爲卫尉寺丞。元符元年(一○九八),提举永兴军路常平(《续资治通监长编》卷四九五)。徽宗即位,入爲户部、吏部员外郎,兼编修国史。以事出提举两浙刑狱。大观四年(一一一○)张商英入相,召爲礼部员外郎,进起居郎,拜中书舍人。未几,以草制不称,出知明州。政和元年(一一一一)落职提举杭州洞霄宫(《宋会要辑稿》职官六之二四)。会赦,复职。宣和元年卒。有《丹阳集》三十卷,已佚。仅《两宋名贤小集》中存有《据梧小集》一卷。《东都事略》卷一一六、《宋史》卷四四四、《京口耆旧传》卷四有传。蔡肇诗,以影印文渊阁《四库全书》本《两宋名贤小集》及邓忠臣《同文馆唱和诗》所录诗编爲第一卷,方志、类书、诗话等所录诗编爲第二卷。更多...

“天篆浮空宝气飞”相关诗句: