“争柰鼻头何”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“争柰鼻头何”出自哪首诗?

答案:争柰鼻头何”出自: 宋代 释绍昙 《题四兰 其四》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: zhēng nài bí tóu hé ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题2:“争柰鼻头何”的上一句是什么?

答案:争柰鼻头何”的上一句是: 直饶埋没得 , 诗句拼音为: zhí ráo mái mò dé ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题3:“争柰鼻头何”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“争柰鼻头何”已经是最后一句了。

“争柰鼻头何”全诗

题四兰 其四 (tí sì lán qí sì)

朝代:宋    作者: 释绍昙

一再荒林雪,全身掩薜萝。
直饶埋没得,争柰鼻头何

仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。

yī zài huāng lín xuě , quán shēn yǎn bì luó 。
zhí ráo mái mò dé , zhēng nài bí tóu hé 。

“争柰鼻头何”繁体原文

題四蘭 其四

一再荒林雪,全身掩薜蘿。
直饒埋沒得,爭柰鼻頭何。

“争柰鼻头何”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
一再荒林雪,全身掩薜萝。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
直饶埋没得,争柰鼻头何。

“争柰鼻头何”全诗注音

yī zài huāng lín xuě , quán shēn yǎn bì luó 。

一再荒林雪,全身掩薜萝。

zhí ráo mái mò dé , zhēng nài bí tóu hé 。

直饶埋没得,争柰鼻头何。

“争柰鼻头何”全诗翻译

译文:

再三走入荒凉的林中,整个身体被蔓藤覆盖。
尽管被深深地掩埋,又何须在意鼻尖上的风景如何。

总结:

诗人多次在荒林中行走,身体被蔓藤覆盖。虽然被埋得深深的,但并不在意鼻尖上的景象如何。这里表达了一种超脱尘世的心境,对外在世界的变幻不再过于在意。

“争柰鼻头何”诗句作者释绍昙介绍:

释绍昙(?~一二九七),字希叟。理宗淳佑九年(一二四九),住庆元府佛陇□□禅寺。景定元年(一二六○),住平江府法华禅寺。五年,住庆元府雪窦资圣禅寺。度宗咸淳五年(一二六九),住庆元府瑞岩山开善禅寺。元成宗元贞三年卒。有《希叟绍昙禅师语录》一卷、《希叟绍昙禅师广录》七卷,收入《续藏经》。事见《语录》及所附居径《拜呈日本国栗棘庵诸位尊属禅师》。 释绍昙诗,以辑自《语录》《广录》者及其中单编之偈颂编爲六卷,辑自他书者附於卷末。更多...

“争柰鼻头何”相关诗句: