“㶁㶁溪流碎玉鸣”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“㶁㶁溪流碎玉鸣”出自哪首诗?

答案:㶁㶁溪流碎玉鸣”出自: 宋代 王之道 《和魏定父早春十首 其七》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: 㶁 㶁 xī liú suì yù míng ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“㶁㶁溪流碎玉鸣”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“㶁㶁溪流碎玉鸣”已经是第一句了。

问题3:“㶁㶁溪流碎玉鸣”的下一句是什么?

答案:㶁㶁溪流碎玉鸣”的下一句是: 野梅随处伴行人 , 诗句拼音为: yě méi suí chù bàn xíng rén ,诗句平仄:仄平平仄仄平平

“㶁㶁溪流碎玉鸣”全诗

和魏定父早春十首 其七 (hé wèi dìng fù zǎo chūn shí shǒu qí qī)

朝代:宋    作者: 王之道

㶁㶁溪流碎玉鸣,野梅随处伴行人。
归欤路出临卭市,凖拟沉浮麴米春。

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
平仄仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

㶁 㶁 xī liú suì yù míng , yě méi suí chù bàn xíng rén 。
guī yú lù chū lín qióng shì , zhǔn nǐ chén fú qū mǐ chūn 。

“㶁㶁溪流碎玉鸣”繁体原文

和魏定父早春十首 其七

㶁㶁溪流碎玉鳴,野梅隨處伴行人。
歸歟路出臨卭市,凖擬沉浮麴米春。

“㶁㶁溪流碎玉鸣”韵律对照

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
㶁㶁溪流碎玉鸣,野梅随处伴行人。

平仄仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
归欤路出临卭市,凖拟沉浮麴米春。

“㶁㶁溪流碎玉鸣”全诗注音

㶁 㶁 xī liú suì yù míng , yě méi suí chù bàn xíng rén 。

㶁㶁溪流碎玉鸣,野梅随处伴行人。

guī yú lù chū lín qióng shì , zhǔn nǐ chén fú qū mǐ chūn 。

归欤路出临卭市,凖拟沉浮麴米春。

“㶁㶁溪流碎玉鸣”全诗翻译

译文:

叮叮溪水如碎玉般清澈响动,野梅随处开放陪伴着行人。
回家呀,从路边出发来到临卭市,打算带着酒麴和米粒度过春季的时光。
全文总结:诗人描绘了溪流清澈响亮、野梅盛开的景象,并表达了回家的意愿,计划带着酒麴和米粒度过春天。

“㶁㶁溪流碎玉鸣”总结赏析

赏析:: 这首诗是王之道的《和魏定父早春十首》中的第七首。诗人以清新的春景为背景,表达了对美好自然的赞美和对归乡之路的向往之情。
诗中的“㶁㶁溪流碎玉鸣”描绘了澄澈的小溪流水,声音如玉石碎裂一般悦耳动听,这是对大自然声音的生动描写。接着,“野梅随处伴行人”则突出了春天中野梅花的盛开,给行人带来了一份美丽的陪伴,也反映了季节的转变。
诗的后半部分,“归欤路出临卭市,凖拟沉浮麴米春”,表达了诗人渴望回家的愿望。他想离开繁忙的市区,回到故乡,在春天的美景中过上宁静的生活。这种情感通过诗中的清新景物和抒发内心情感相得益彰。
标签: 描写自然景物、抒发思乡之情

“㶁㶁溪流碎玉鸣”诗句作者王之道介绍:

王之道(一○九三~一一六九),字彦猷,自号相山居士,无爲(今属安徽)人。与兄之义、弟之深同河徽宗宣和六年(一一二四)进士第,因对策极言联金伐辽之非,抑置下列。钦宗靖康初调和州历阳县丞,摄鸟江令,以奉亲罢。金兵南侵,率乡人退保胡避山。镇抚使赵霖命摄无爲军,朝命爲镇抚司参谋官。高宗绍兴间通判滁州,因上疏反对和议忤秦桧,责监南雄州溪堂镇盐税,会赦不果行,居相山近二十年。秦桧死後,起知信阳军,历提举湖北常平茶盐、湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。孝宗乾道五年卒,年七十七。有《相山集》三十卷(《直斋书录解题》卷一八作二十六卷、《宋史·艺文志》作二十五卷),己佚。清四库馆臣从《永乐大典》辑爲三十卷,其中诗十五卷。事见本集卷三○附录宋尤袤《故太师王公神道碑》。 王之道诗,以影印清文渊阁《四库全书》本爲底本。新辑集外诗附于卷末。更多...

“㶁㶁溪流碎玉鸣”相关诗句: