“单于烽火动”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“单于烽火动”出自哪首诗?

答案:单于烽火动”出自: 唐代 僧贯休 《横吹曲辞 入塞曲 一》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: chán yú fēng huǒ dòng ,诗句平仄: 平平平仄仄

问题2:“单于烽火动”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“单于烽火动”已经是第一句了。

问题3:“单于烽火动”的下一句是什么?

答案:单于烽火动”的下一句是: 都护去天涯 , 诗句拼音为: dōu hù qù tiān yá ,诗句平仄:平仄仄平平

“单于烽火动”全诗

横吹曲辞 入塞曲 一 (héng chuī qū cí rù sāi qū yī)

朝代:唐    作者: 僧贯休

单于烽火动,都护去天涯。
别赐黄金甲,亲临白玉墀。
塞垣须静谧,师旅审安危。
定远条支宠,如今胜古时。

平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

chán yú fēng huǒ dòng , dōu hù qù tiān yá 。
bié cì huáng jīn jiǎ , qīn lín bái yù chí 。
sāi yuán xū jìng mì , shī lǚ shěn ān wēi 。
dìng yuǎn tiáo zhī chǒng , rú jīn shèng gǔ shí 。

“单于烽火动”繁体原文

橫吹曲辭 入塞曲 一

單于烽火動,都護去天涯。
別賜黃金甲,親臨白玉墀。
塞垣須靜謐,師旅審安危。
定遠條支寵,如今勝古時。

“单于烽火动”韵律对照

平平平仄仄,平仄仄平平。
单于烽火动,都护去天涯。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
别赐黄金甲,亲临白玉墀。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
塞垣须静谧,师旅审安危。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
定远条支宠,如今胜古时。

“单于烽火动”全诗注音

chán yú fēng huǒ dòng , dōu hù qù tiān yá 。

单于烽火动,都护去天涯。

bié cì huáng jīn jiǎ , qīn lín bái yù chí 。

别赐黄金甲,亲临白玉墀。

sāi yuán xū jìng mì , shī lǚ shěn ān wēi 。

塞垣须静谧,师旅审安危。

dìng yuǎn tiáo zhī chǒng , rú jīn shèng gǔ shí 。

定远条支宠,如今胜古时。

“单于烽火动”全诗翻译

译文:
汉朝的匈奴单于点燃了战争的烽火,大将都护带领军队追击敌人直到天涯边缘。
别赐给我一件闪闪发光的黄金甲,让我亲自踏上白玉石台。
边境的城塞应该保持安宁,军师审视着敌我之间的安危。
定远条支宠(条支宴),如今比过去的荣耀更加显赫。

“单于烽火动”总结赏析

赏析:这首诗是僧贯休创作的《横吹曲辞 入塞曲 一》。诗人以壮丽的边塞景色为背景,表达了对英勇的边疆将士和国家繁荣的赞颂之情。
首句"单于烽火动,都护去天涯"直接勾画了边疆战事的紧张氛围。"单于"指的是匈奴的君主,这里象征着外患,而"都护"则代表着中原的守护者,他们奔赴边疆,守卫国家安全。
第二句"别赐黄金甲,亲临白玉墀"表现了皇帝的嘉奖和亲临前线的慰问,黄金甲象征荣誉,白玉墀则是皇帝的御座,这展示了对将士们的高度重视。
第三句"塞垣须静谧,师旅审安危"强调了边塞的宁静与和平对国家的重要性,以及军队审慎思考安危问题的严谨态度。
最后一句"定远条支宠,如今胜古时"则表达了对当下国家强大和边疆守护力量的自豪感,认为现在的胜利甚至超过了古代。

“单于烽火动”诗句作者僧贯休介绍:

“单于烽火动”相关诗句: