“婆娑桂树垂丹艳”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“婆娑桂树垂丹艳”出自哪首诗?

答案:婆娑桂树垂丹艳”出自: 宋代 韩维 《和晏相公府东三咏 楚家宅》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: pó suō guì shù chuí dān yàn ,诗句平仄: 平平仄仄平平仄

问题2:“婆娑桂树垂丹艳”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“婆娑桂树垂丹艳”已经是第一句了。

问题3:“婆娑桂树垂丹艳”的下一句是什么?

答案:婆娑桂树垂丹艳”的下一句是: 落落松枝偃翠英 , 诗句拼音为: luò luò sōng zhī yǎn cuì yīng ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“婆娑桂树垂丹艳”全诗

和晏相公府东三咏 楚家宅 (hé yàn xiàng gong fǔ dōng sān yǒng chǔ jiā zhái)

朝代:宋    作者: 韩维

婆娑桂树垂丹艳,落落松枝偃翠英。
访古赏春俱有得,不劳勤远事幽寻。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。

pó suō guì shù chuí dān yàn , luò luò sōng zhī yǎn cuì yīng 。
fǎng gǔ shǎng chūn jù yǒu dé , bù láo qín yuǎn shì yōu xún 。

“婆娑桂树垂丹艳”繁体原文

和晏相公府東三咏 楚家宅

婆娑桂樹垂丹艷,落落松枝偃翠英。
訪古賞春俱有得,不勞勤遠事幽尋。

“婆娑桂树垂丹艳”韵律对照

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
婆娑桂树垂丹艳,落落松枝偃翠英。

仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
访古赏春俱有得,不劳勤远事幽寻。

“婆娑桂树垂丹艳”全诗注音

pó suō guì shù chuí dān yàn , luò luò sōng zhī yǎn cuì yīng 。

婆娑桂树垂丹艳,落落松枝偃翠英。

fǎng gǔ shǎng chūn jù yǒu dé , bù láo qín yuǎn shì yōu xún 。

访古赏春俱有得,不劳勤远事幽寻。

“婆娑桂树垂丹艳”全诗翻译

译文:
婆娑的桂树低垂着鲜红艳丽的花朵,而挺拔的松树枝条则散发着翠绿的英气。这首诗通过参观古迹和赏析:春景,都能获得满足,无需费力追求遥远的事物。诗意呼应了自然界中的景色和人生的态度。



总结:

这首诗表达了在婆娑的桂树和落落的松树之间,作者参观古迹和欣赏春景所获得的满足,而无需奔波追求遥远的事物。

“婆娑桂树垂丹艳”总结赏析

赏析:这首诗是韩维创作的楚辞之一,题为《和晏相公府东三咏 楚家宅》。诗人以华丽的语言描绘了楚国晏相公府的景色。在赏析:中,我们可以分为以下几个方面来解读这首诗:
首先,诗中提到的“婆娑桂树垂丹艳”以及“落落松枝偃翠英”展现了晏相公府的自然环境。桂树婆娑,丹艳的花朵,以及松枝翠绿,给人以极具生气和美感的画面。这里的景物描写充满了色彩和生动感,让读者仿佛置身其中。
其次,诗人提到“访古赏春俱有得”,表达了在这座府邸中不仅可以享受美丽的自然景色,还可以领略到丰富的历史文化。这里可能指的是府邸内有一些古迹或历史遗物,可以让人感受到古代楚国的文化底蕴。
最后,诗的最后一句“不劳勤远事幽寻”传达了一种闲适宁静的生活态度。诗人似乎在告诉人们,不需要远行寻找美景,晏相公府已经拥有了一切,只需在这里静享自然和历史的馈赠。

“婆娑桂树垂丹艳”诗句作者韩维介绍:

韩维(一○一七~一○九八),字持国,颍昌(今河南许昌)人。亿子,与韩绦、韩缜等爲兄弟。以父荫爲官,父死後闭门不仕。仁宗时由欧阳修荐知太常礼院,不久出通判泾州。爲淮阳郡王府记室参军。英宗即位,召爲同修起居注,进知制诰、知通进银台司。神宗熙宁二年(一○六九)迁翰林学士、知开封府。因与王安石议论不合,出知襄州,改许州,历河阳,复知许州。哲宗即位,召爲门下侍郎,一年余出知邓州,改汝州,以太子少傅致仕。绍圣二年(一○九五)定爲元佑党人,再次贬谪。元符元年卒,年八十二。有集三十卷,因曾封南阳郡公,定名爲《南阳集》(《直斋书录解题》卷一七)。《宋史》卷三一五有传。 韩维诗,以影印文渊阁《四库全书·南阳集》爲底本,校以清丁丙收藏的旧钞本(简称旧钞本,今藏南京图书馆)。录得的集外诗附於卷末。集中诗多重出,如卷七、卷八重《城西二首》,卷七《和三兄题蜀中花园》与卷一○《和景仁赋才元寄牡丹图》诗亦重。《城西二首》删卷八重出诗,因卷一○的重出诗有自注,删省卷七中一首。更多...

“婆娑桂树垂丹艳”相关诗句: