首页 > 发现 > 全唐诗 >诗词名句 > 送邵州林使君 > 知君不作家私计

“知君不作家私计”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“知君不作家私计”出自哪首诗?

答案:知君不作家私计”出自: 唐代 张籍 《送邵州林使君》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: zhī jūn bù zuò jiā sī jì ,诗句平仄: 平平仄仄平平仄

问题2:“知君不作家私计”的上一句是什么?

答案:知君不作家私计”的上一句是: 市中多半用金银 , 诗句拼音为: shì zhōng duō bàn yòng jīn yín ,诗句平仄: 平平仄仄平平仄

问题3:“知君不作家私计”的下一句是什么?

答案:知君不作家私计”的下一句是: 迁日还同到日贫 , 诗句拼音为: qiān rì huán tóng dào rì pín ,诗句平仄:平仄平平仄仄平

“知君不作家私计”全诗

送邵州林使君 (sòng shào zhōu lín shǐ jūn)

朝代:唐    作者: 张籍

词客南行宠命新,潇湘郡入曲江津。
山幽自足探微处,俗朴应无争竞人。
郭外相连排殿阁,市中多半用金银。
知君不作家私计,迁日还同到日贫。

平仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平平仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。

cí kè nán xíng chǒng mìng xīn , xiāo xiāng jùn rù qǔ jiāng jīn 。
shān yōu zì zú tàn wēi chù , sú pǔ yìng wú zhēng jìng rén 。
guō wài xiàng lián pái diàn gé , shì zhōng duō bàn yòng jīn yín 。
zhī jūn bù zuò jiā sī jì , qiān rì huán tóng dào rì pín 。

“知君不作家私计”繁体原文

送邵州林使君

詞客南行寵命新,瀟湘郡入曲江津。
山幽自足探微處,俗朴應無爭競人。
郭外相連排殿閣,市中多半用金銀。
知君不作家私計,遷日還同到日貧。

“知君不作家私计”韵律对照

平仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
词客南行宠命新,潇湘郡入曲江津。

平平仄仄平平仄,仄仄平平平仄平。
山幽自足探微处,俗朴应无争竞人。

仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
郭外相连排殿阁,市中多半用金银。

平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
知君不作家私计,迁日还同到日贫。

“知君不作家私计”全诗注音

cí kè nán xíng chǒng mìng xīn , xiāo xiāng jùn rù qǔ jiāng jīn 。

词客南行宠命新,潇湘郡入曲江津。

shān yōu zì zú tàn wēi chù , sú pǔ yìng wú zhēng jìng rén 。

山幽自足探微处,俗朴应无争竞人。

guō wài xiàng lián pái diàn gé , shì zhōng duō bàn yòng jīn yín 。

郭外相连排殿阁,市中多半用金银。

zhī jūn bù zuò jiā sī jì , qiān rì huán tóng dào rì pín 。

知君不作家私计,迁日还同到日贫。

“知君不作家私计”全诗翻译

译文:
词客南行受到宠命,新的身份地位在潇湘郡进入曲江津。
山中幽静之处自有足够的探索空间,俗世朴实应当没有争斗竞争之人。
郭外的房屋连绵排列着殿阁,市中多数交易以金银为主。
我知道你不会从事私人计谋,迁移到新的日子里还会与贫穷为伍。



总结:

这首诗以词客南行的经历为主线,描绘了他获得宠爱,晋升的新身份,以及他所见所闻的不同场景。作者通过对山幽之地的描绘,强调了那里的宁静与安逸,与俗世的争斗相对立。同时,郭外的宏伟建筑和市中的金银交易则展现了世俗的富贵和物质追求。最后,作者对词客的品质给予赞赏,认为他不会图谋私利,将迁居之后的日子与贫穷相伴。整首诗以平淡的语言揭示了人生的种种境遇,抒发了对简朴、真诚的向往和赞美。

“知君不作家私计”诗句作者张籍介绍:

张籍,字文昌,苏州吴人,或曰和州乌江人。贞元十五年登进士第,授太常寺太祝。久之,迁秘书郎。韩愈荐爲国子博士,历水部员外郎、主客郎中。当时有名士皆与游,而愈贤重之。籍爲诗长于乐府,多警句,仕终国子司业。诗集七卷,今编爲五卷。更多...

“知君不作家私计”相关诗句: