“龙锺未拟休”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“龙锺未拟休”出自哪首诗?

答案:龙锺未拟休”出自: 唐代 许棠 《投徐端公》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: lóng zhōng wèi nǐ xiū ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题2:“龙锺未拟休”的上一句是什么?

答案:龙锺未拟休”的上一句是: 霄汉期提引 , 诗句拼音为: xiāo hàn qī tí yǐn ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题3:“龙锺未拟休”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“龙锺未拟休”已经是最后一句了。

“龙锺未拟休”全诗

投徐端公 (tóu xú duān gōng)

朝代:唐    作者: 许棠

无谋寻旧友,强喜亦如愁。
丹桂阻丹恳,白衣成白头。
穷吴迷钓业,大漠事贫游。
霄汉期提引,龙锺未拟休

平平平仄仄,平仄仄平平。
平仄仄平仄,仄平平仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。

wú móu xún jiù yǒu , qiáng xǐ yì rú chóu 。
dān guì zǔ dān kěn , bái yī chéng bái tóu 。
qióng wú mí diào yè , dà mò shì pín yóu 。
xiāo hàn qī tí yǐn , lóng zhōng wèi nǐ xiū 。

“龙锺未拟休”繁体原文

投徐端公

無謀尋舊友,強喜亦如愁。
丹桂阻丹懇,白衣成白頭。
窮吳迷釣業,大漠事貧遊。
霄漢期提引,龍鍾未擬休。

“龙锺未拟休”韵律对照

平平平仄仄,平仄仄平平。
无谋寻旧友,强喜亦如愁。

平仄仄平仄,仄平平仄平。
丹桂阻丹恳,白衣成白头。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
穷吴迷钓业,大漠事贫游。

平仄平平仄,平平仄仄平。
霄汉期提引,龙锺未拟休。

“龙锺未拟休”全诗注音

wú móu xún jiù yǒu , qiáng xǐ yì rú chóu 。

无谋寻旧友,强喜亦如愁。

dān guì zǔ dān kěn , bái yī chéng bái tóu 。

丹桂阻丹恳,白衣成白头。

qióng wú mí diào yè , dà mò shì pín yóu 。

穷吴迷钓业,大漠事贫游。

xiāo hàn qī tí yǐn , lóng zhōng wèi nǐ xiū 。

霄汉期提引,龙锺未拟休。

“龙锺未拟休”全诗翻译

译文:
无谋寻旧友,强喜亦如愁。
丹桂阻丹恳,白衣成白头。
穷吴迷钓业,大漠事贫游。
霄汉期提引,龙锺未拟休。

无论如何努力寻找旧友,即便成功喜悦也如同忧愁。
红色桂花阻碍了我真挚的请求,而我却身披白发。
贫穷的我在吴地迷失了钓鱼的事业,漫游于辽阔的大漠之中。
渴望登上霄汉,追随那引导我前行的星辰,但是时光仍未安排我安心休息。



总结:

这首诗表达了诗人对于友谊和人生的思考。他感慨地发现,无论怎样努力寻找旧友,即便找到也无法消除内心的忧愁。红色桂花象征着障碍,阻碍了他对友谊的真诚呼唤,而他却已经年老白发。诗人在贫穷中迷失了自己的事业,并四处游荡于广袤的大漠之中。他渴望登上天空中的星辰,寻找引领他前行的方向,但是命运尚未安排他安享安宁。整首诗抒发了诗人对于友谊、人生以及追求的深切思考和困惑之情。

“龙锺未拟休”诗句作者许棠介绍:

许棠,字文化,宣州泾县人。咸通十二年,登进士第,授泾县尉,又尝爲江宁丞。集一卷,今编诗二卷。更多...

“龙锺未拟休”相关诗句: