“无事佛僧何处着”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“无事佛僧何处着”出自哪首诗?

答案:无事佛僧何处着”出自: 宋代 苏辙 《次韵李朝散游洞山二首 其一》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: wú shì fó sēng hé chù zhe ,诗句平仄: 平仄仄平平仄仄

问题2:“无事佛僧何处着”的上一句是什么?

答案:无事佛僧何处着”的上一句是: 百里相望意自通 , 诗句拼音为: bǎi lǐ xiāng wàng yì zì tōng ,诗句平仄: 平仄仄平平仄仄

问题3:“无事佛僧何处着”的下一句是什么?

答案:无事佛僧何处着”的下一句是: 人羣鸟兽不妨同 , 诗句拼音为: rén qún niǎo shòu bù fáng tóng ,诗句平仄:平平仄仄仄平平

“无事佛僧何处着”全诗

次韵李朝散游洞山二首 其一 (cì yùn lǐ cháo sàn yóu dòng shān èr shǒu qí yī)

朝代:宋    作者: 苏辙

古寺依山占几峰,精庐仿佛类天宫。
三年欲到官为碍,百里相望意自通。
无事佛僧何处着,人羣鸟兽不妨同。
眼前簿领何时脱,一笑相看丈室中。

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平仄仄仄平。
平仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

gǔ sì yī shān zhàn jǐ fēng , jīng lú fǎng fú lèi tiān gōng 。
sān nián yù dào guān wèi ài , bǎi lǐ xiāng wàng yì zì tōng 。
wú shì fó sēng hé chù zhe , rén qún niǎo shòu bù fáng tóng 。
yǎn qián bó lǐng hé shí tuō , yī xiào xiāng kàn zhàng shì zhōng 。

“无事佛僧何处着”繁体原文

次韵李朝散遊洞山二首 其一

古寺依山占幾峰,精廬仿佛類天宮。
三年欲到官爲礙,百里相望意自通。
無事佛僧何處著,人羣鳥獸不妨同。
眼前簿領何時脫,一笑相看丈室中。

“无事佛僧何处着”韵律对照

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
古寺依山占几峰,精庐仿佛类天宫。

平平仄仄平平仄,仄仄平仄仄仄平。
三年欲到官为碍,百里相望意自通。

平仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
无事佛僧何处着,人羣鸟兽不妨同。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
眼前簿领何时脱,一笑相看丈室中。

“无事佛僧何处着”全诗注音

gǔ sì yī shān zhàn jǐ fēng , jīng lú fǎng fú lèi tiān gōng 。

古寺依山占几峰,精庐仿佛类天宫。

sān nián yù dào guān wèi ài , bǎi lǐ xiāng wàng yì zì tōng 。

三年欲到官为碍,百里相望意自通。

wú shì fó sēng hé chù zhe , rén qún niǎo shòu bù fáng tóng 。

无事佛僧何处着,人羣鸟兽不妨同。

yǎn qián bó lǐng hé shí tuō , yī xiào xiāng kàn zhàng shì zhōng 。

眼前簿领何时脱,一笑相看丈室中。

“无事佛僧何处着”全诗翻译

译文:
古寺依山占据了几座山峰,宏伟的庐舍仿佛天上的神宫。
三年的时间渐渐接近官职,但有些阻碍,百里之遥相望,心意依然相通。
闲来无事时,佛僧们在何处修行,与人群、鸟兽和谐共处。
眼下的官职何时才能脱离束缚,只需一笑,我们能在丈夫的家中相互理解。
全文概要:这篇古文描述了一个古寺的景色与氛围。古寺建在山间,壮观宏伟,仿佛天上的神宫。主人公三年来一直渴望获得官职,但遇到了一些困难。然而,百里之遥也无阻心意相通。闲暇之时,佛僧们在何处修行,与自然和谐共处。作者期盼能早日摆脱束缚,与心爱的人在家中相互理解。

“无事佛僧何处着”总结赏析

赏析:苏辙的《次韵李朝散游洞山二首 其一》是一首描写山水景致和人生哲理的古诗。以下是对这首诗的赏析:
这首诗以古寺依山的景色为背景,展示了山林清幽、宁静祥和的氛围。古寺依山占几峰,描绘了山峰层峦叠嶂的壮丽景象,仿佛是一座天宫,使人感到神秘和令人敬畏。
诗中提到三年欲到官为碍,百里相望意自通,表达了诗人对官场生涯的思考和对官职的渴望,但也感叹官途艰难,难以实现。百里相望意自通,意味着心意可以透过百里相隔的山峰相通,这种心灵上的通达使人感到安慰。
接下来,诗人表达了对和谐共处的向往。无事佛僧何处着,人羣鸟兽不妨同,强调了在山林中,人与自然和谐相处,佛僧、鸟兽都没有打扰彼此。这反映了诗人对宁静与自然的向往,将人与自然融为一体。
最后两句“眼前簿领何时脱,一笑相看丈室中”表达了对平淡生活的珍视和对家庭温馨的向往。簿领是指官职,诗人在这里似乎在思考何时可以脱离簿领的束缚,回归到家庭生活,和亲人们一同笑谈。这句话强调了家庭的温馨和幸福。

“无事佛僧何处着”诗句作者苏辙介绍:

苏辙(一○三九~一一一二),字子由,一字同叔,晚号颍滨遗老,眉州眉山(今属四川)人。与父洵、兄轼同以文学知名。仁宗嘉佑二年(一○五七)进士。六年,又举才识兼茂明於体用科,因乞侍父未仕。英宗治平二年(一○六五),爲大名府留守推官。神宗熙宁二年(一○六九),召爲制置三司条例司检详文字,议事每与王安石不合,出爲河南推官,历陈州教授、齐州掌书记、签书应天府判官。元丰二年(一○七九),兄轼被罪,辙亦坐贬监筠州盐酒税。哲宗元佑元年(一○八六),入爲右司谏,寻迁起居郎、中书舍人,累迁尚书右丞。七年,擢大中大夫守门下侍郎。八年,哲宗亲政,起用新党。绍圣元年(一○九四),以元佑党人落职,出知汝州、袁州,又降授朝议大夫、分司南京,筠州居住。四年,责授化州别驾,雷州安置。元符元年(一○九八),迁循州。徽宗即位,北徙永州、岳州,复大中大夫,提举凤翔上清太平宫,定居颍昌府。崇宁中重开党禁,罢祠。大观二年(一一○八),复朝议大夫,迁中大夫。政和二年(一一一二),转大中大夫致仕,同年十月卒,年七十四。孝宗淳熙中,追谥文定。有《诗传》、《春秋传》、《栾城集》等,并行於世。《名臣碑传琬琰集》下集卷一一、《宋史》卷三三九有传。 苏辙诗,以明万历间清梦轩刊《栾城集》(其中《栾城集》五十卷,《栾城後集》二十四卷,《栾城第三集》十卷,《栾城应诏集》十二卷)爲底本。参校宋刻残本《苏文定公文集》(简称宋大字本)、宋递修本《苏文定公文集》(简称宋文集本)、明嘉靖蜀藩朱让栩刻本(简称明蜀本)、《四部丛刊》明活字本(简称明活字本)、影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)、清道光眉州刻《三苏全集》本(简称三苏本)。新辑集外诗,另编一卷。更多...

“无事佛僧何处着”相关诗句: