“宫娥抱膝船窗坐”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“宫娥抱膝船窗坐”出自哪首诗?

答案:宫娥抱膝船窗坐”出自: 宋代 汪元量 《湖州歌九十八首 其一六》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: gōng é bào xī chuán chuāng zuò ,诗句平仄: 平平仄仄平平仄

问题2:“宫娥抱膝船窗坐”的上一句是什么?

答案:宫娥抱膝船窗坐”的上一句是: 江头杨柳正依依 , 诗句拼音为: jiāng tóu yáng liǔ zhèng yī yī ,诗句平仄: 平平仄仄平平仄

问题3:“宫娥抱膝船窗坐”的下一句是什么?

答案:宫娥抱膝船窗坐”的下一句是: 红泪千行湿绣衣 , 诗句拼音为: hóng lèi qiān xíng shī xiù yī ,诗句平仄:平仄平平仄仄平

“宫娥抱膝船窗坐”全诗

湖州歌九十八首 其一六 (hú zhōu gē jiǔ shí bā shǒu qí yī liù)

朝代:宋    作者: 汪元量

暮雨潇潇酒力微,江头杨柳正依依。
宫娥抱膝船窗坐,红泪千行湿绣衣。

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。

mù yǔ xiāo xiāo jiǔ lì wēi , jiāng tóu yáng liǔ zhèng yī yī 。
gōng é bào xī chuán chuāng zuò , hóng lèi qiān xíng shī xiù yī 。

“宫娥抱膝船窗坐”繁体原文

湖州歌九十八首 其一六

暮雨瀟瀟酒力微,江頭楊柳正依依。
宮娥抱膝船窗坐,紅淚千行濕繡衣。

“宫娥抱膝船窗坐”韵律对照

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
暮雨潇潇酒力微,江头杨柳正依依。

平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
宫娥抱膝船窗坐,红泪千行湿绣衣。

“宫娥抱膝船窗坐”全诗注音

mù yǔ xiāo xiāo jiǔ lì wēi , jiāng tóu yáng liǔ zhèng yī yī 。

暮雨潇潇酒力微,江头杨柳正依依。

gōng é bào xī chuán chuāng zuò , hóng lèi qiān xíng shī xiù yī 。

宫娥抱膝船窗坐,红泪千行湿绣衣。

“宫娥抱膝船窗坐”全诗翻译

译文:

暮时的细雨飘洒,酒的作用已经淡薄,江边的杨柳依然婆娑。
宫廷中的宫娥抱着膝盘坐在船窗前,红色的泪水已经流了千行,湿透了她的绣衣。

总结:

诗人描绘了一个暮雨时分的景象,细雨悠悠,江边的杨柳摇曳生姿。在宫廷中,一位宫娥独自坐在船窗前,怀抱双膝,泪水如红线般不断流下,湿透了她的绣衣。这首诗情感深沉,通过自然景象和女子的形象,抒发了内心的愁苦和伤感。

“宫娥抱膝船窗坐”诗句作者汪元量介绍:

汪元量,字大有,号水云,晚号楚狂(《湖山类稿》卷三《夷山醉歌》),钱塘(今浙江杭州)人。琳第三子。度宗时以善琴供奉宫掖。恭宗德佑二年(一二七六)临安陷,随三宫入燕。尝谒文天祥於狱中。元世祖至元二十五年(一二八八)出家爲道士,获南归;次年抵钱塘。後往来江西、湖北、四川等地,终老湖山。诗多纪国亡前後事,时人比之杜甫,有“诗史”之目。着《湖山类稿》十三卷、《汪水云诗》四卷、《水云词》二卷等(《千顷堂书目》卷二九、三二),已佚。今存刘辰翁批点《湖山类稿》五卷;清钱谦益据云间钞诗旧册辑成《水云集》一卷;今人孔凡礼增辑爲《增订湖山类稿》五卷。《南宋书》卷六二有传。 汪元量诗,第一至五卷以清乾隆鲍廷博知不足斋刻《湖山类稿》、《水云集》爲底本,删去後者重出之诗。参校清吴翌凤抄本(有清顾至、黄丕烈跋,简称顾本,藏北京图书馆)、明末抄本《汪水云诗抄》一卷(有清毛扆校跋,简称毛本,藏北京图书馆)以及《诗渊》引诗等。另从《永乐大典》等书中辑得之集外诗,编爲第六卷。更多...

“宫娥抱膝船窗坐”相关诗句: