“山昏云过湿”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“山昏云过湿”出自哪首诗?

答案:山昏云过湿”出自: 宋代 徐集孙 《酬云间僧见寄》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: shān hūn yún guò shī ,诗句平仄: 平平平仄仄

问题2:“山昏云过湿”的上一句是什么?

答案:山昏云过湿”的上一句是: 今朝忽寄诗 , 诗句拼音为: jīn zhāo hū jì shī ,诗句平仄: 平平平仄仄

问题3:“山昏云过湿”的下一句是什么?

答案:山昏云过湿”的下一句是: 院静鹤归迟 , 诗句拼音为: yuàn jìng hè guī chí ,诗句平仄:仄仄仄平平

“山昏云过湿”全诗

酬云间僧见寄 (chóu yún jiān sēng jiàn jì)

朝代:宋    作者: 徐集孙

一从湖上别,无处问相知。
几夜频驰梦,今朝忽寄诗。
山昏云过湿,院静鹤归迟。
此去秋风近,应须动客思。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

yī cóng hú shàng bié , wú chù wèn xiāng zhī 。
jǐ yè pín chí mèng , jīn zhāo hū jì shī 。
shān hūn yún guò shī , yuàn jìng hè guī chí 。
cǐ qù qiū fēng jìn , yìng xū dòng kè sī 。

“山昏云过湿”繁体原文

酬雲間僧見寄

一從湖上別,無處問相知。
幾夜頻馳夢,今朝忽寄詩。
山昏雲過濕,院靜鶴歸遲。
此去秋風近,應須動客思。

“山昏云过湿”韵律对照

仄平平仄仄,平仄仄平平。
一从湖上别,无处问相知。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
几夜频驰梦,今朝忽寄诗。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
山昏云过湿,院静鹤归迟。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
此去秋风近,应须动客思。

“山昏云过湿”全诗注音

yī cóng hú shàng bié , wú chù wèn xiāng zhī 。

一从湖上别,无处问相知。

jǐ yè pín chí mèng , jīn zhāo hū jì shī 。

几夜频驰梦,今朝忽寄诗。

shān hūn yún guò shī , yuàn jìng hè guī chí 。

山昏云过湿,院静鹤归迟。

cǐ qù qiū fēng jìn , yìng xū dòng kè sī 。

此去秋风近,应须动客思。

“山昏云过湿”全诗翻译

译文:

别离湖畔,不知何处询问彼此消息。多次夜夜频繁地在梦中相聚,而今晨间却突然收到你的来信。山蒙蒙雾笼罩,湖面湿润,庭院静悄悄地等待鹤归,宁静而缓慢。离开此地,秋风渐近,我心中不禁涌起离思。
总结:诗人描述了与友人别离的情景,彼此想念但无法得知消息。多次在梦中相见,突然收到友人的来信,表现出情感的曲折起伏。景色描写以山雾和湖面为背景,给人以宁静的画面。诗末写出离开之际的情感,秋风将至,思念之情更加浓烈。

“山昏云过湿”诗句作者徐集孙介绍:

徐集孙,字义夫,建安(今福建建瓯)人。理宗时尝在临安作过小官(《休日招李山房杜北山访渭滨秋浦于孤山》“不枉微官客日边”),退居後名其居室爲竹所。有《竹所吟稿》。事见《南宋文范作者考》卷下。 徐集孙诗,以汲古阁影宋抄《南宋六十家小集》本爲底本,参校影印文渊阁《四库全书·两宋名贤小集》本(简称名贤集)、顾氏读画斋刊《南宋群贤小集》本(简称群贤集)。新辑集外诗附於卷末。更多...

“山昏云过湿”相关诗句: