“连年闻鼓鼙”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“连年闻鼓鼙”出自哪首诗?

答案:连年闻鼓鼙”出自: 唐代 岑参 《早发焉耆怀终南别业》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: lián nián wén gǔ pí ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题2:“连年闻鼓鼙”的上一句是什么?

答案:连年闻鼓鼙”的上一句是: 终日见征战 , 诗句拼音为: zhōng rì jiàn zhēng zhàn ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题3:“连年闻鼓鼙”的下一句是什么?

答案:连年闻鼓鼙”的下一句是: 故山在何处 , 诗句拼音为: gù shān zài hé chù ,诗句平仄:仄平仄平仄

“连年闻鼓鼙”全诗

早发焉耆怀终南别业 (zǎo fā yān qí huái zhōng nán bié yè)

朝代:唐    作者: 岑参

晓笛别乡泪,秋冰鸣马蹄。
一身虏云外,万里胡天西。
终日见征战,连年闻鼓鼙
故山在何处,昨日梦清谿。

仄仄仄平仄,平平平仄平。
仄平仄平仄,仄仄平平平。
平仄仄平仄,平平仄仄平。
仄平仄平仄,仄仄仄平平。

xiǎo dí bié xiāng lèi , qiū bīng míng mǎ tí 。
yī shēn lǔ yún wài , wàn lǐ hú tiān xī 。
zhōng rì jiàn zhēng zhàn , lián nián wén gǔ pí 。
gù shān zài hé chù , zuó rì mèng qīng xī 。

“连年闻鼓鼙”繁体原文

早發焉耆懷終南別業

曉笛別鄉淚,秋冰鳴馬蹄。
一身虜雲外,萬里胡天西。
終日見征戰,連年聞鼓鼙。
故山在何處,昨日夢清谿。

“连年闻鼓鼙”韵律对照

仄仄仄平仄,平平平仄平。
晓笛别乡泪,秋冰鸣马蹄。

仄平仄平仄,仄仄平平平。
一身虏云外,万里胡天西。

平仄仄平仄,平平仄仄平。
终日见征战,连年闻鼓鼙。

仄平仄平仄,仄仄仄平平。
故山在何处,昨日梦清谿。

“连年闻鼓鼙”全诗注音

xiǎo dí bié xiāng lèi , qiū bīng míng mǎ tí 。

晓笛别乡泪,秋冰鸣马蹄。

yī shēn lǔ yún wài , wàn lǐ hú tiān xī 。

一身虏云外,万里胡天西。

zhōng rì jiàn zhēng zhàn , lián nián wén gǔ pí 。

终日见征战,连年闻鼓鼙。

gù shān zài hé chù , zuó rì mèng qīng xī 。

故山在何处,昨日梦清谿。

“连年闻鼓鼙”全诗翻译

译文:
破晓的笛声催下我思乡的泪滴,秋日的冰水响过了奔驰的马蹄,
我孤单一人置身于西北的塞外,几万里途程我处在遥远的天西。
终日里只见边塞上不断的征战,连年来只听军队中战鼓的敲击;
亲爱的家乡你如今究竟在何处?昨日的梦中我又回故乡的清溪!

注释:
⑴焉耆(yān qí):指焉耆都护府,为安西四镇所辖都护府之一,在今新疆焉耆回族自治县西南。终南别业:指岑参在长安东南终南山所居住的高冠别业。别业,即别墅。
⑵晓笛:清晨羌笛吹奏之声。
⑶秋冰:胡塞属高寒地带,入冬早,故虽秋日业已结冰。
⑷虏(lǔ):对西北边地的蔑称。
⑸鼓鼙(pí):战鼓,这里指征战之事。鼙,鼓的一种。
⑹故山:指岑参隐居的终南山。
⑺清溪:指终南山的小溪流。


“连年闻鼓鼙”总结赏析

赏析:

  这首五律是诗人塞外旅途中的怀乡之作,它以苍凉的格调,倾诉了自己对家乡的眷恋。

  那是一个边地的拂晓,深秋的塞外,天气寒凉,诗人又跨上战马,踏着秋日的冰水出发了。晨风送来瑚婉的笛声,这笛声不由引起诗人对故乡的怀念,两行热泪滚滚流下。诗歌就从这里开头。“晓笛”,“秋冰”,“马蹄”,交织成一幅单纯而又有声有色、有动有静的塞外秋晓行旅图,点示出“早发”之意。而这种苍凉的意境中,透露出独处异地的乡思,这便是首句的“乡泪”,从而暗示出“怀”字。“怀”,被渲染异地风情的“晚笛”所引发,所烘托,是统摄作者眼前这幅画面的中心,也是贯穿全诗的线索。

  以下六句便集中写“怀”。“一身虏云外,万里胡天西”,这一联写边塞的遥远和自己的形单影只。“一身”与“万里”互相对照,突出了独处塞外的孤零。“虏云”和“胡天”说的都是塞外,而用两句反复来写,就突出了异地的感觉。“虏云”而言“外”,“胡天”而言“西”,就都强调了边塞的遥远,归家的不易,也就暗示出“怀”的原因。这两句与《安西客馆中思长安》里的诗句“绝域地欲尽,孤城天遂穷”都表达了一种独处异地的愁思。“终日见征战,连年闻鼓鼙”,上句从所见,下句从所闻写边塞上单调而又连续不断的征战生活。当诗人置身于这种生活之中的时候,他就发现,这种生活与作者自己原来的想象有一定的距离,并不是那样浪漫的。马上颠簸,飘忽无定,乡路迢迢,归家无期,诗人是不可能不时而生出对故乡的怀念和对征战生活的厌倦情绪的。从某一方面说,这也反映了戍边将士对长期征战的厌倦及对和平安定的眷恋。

  诗的最后两句写思念故乡,形之梦寐。“故山”点出“怀”的对象,“今”承上文眼前景,“何在”启下句故乡景,用一问退出一“梦”,突出表现了对家乡之不能不时时萦怀。并且,“昨日梦”和今“晓笛”相呼应,反映了诗人之所以闻笛而落泪,并不是凭空的,而是以他对故乡的深沉思念为基础的。写到这里,“早发焉耆怀终南别业”这个题目所点示的几层意思,尤其是贯穿全诗的“怀”字,就表现得十分完满而又含蓄了。

  全诗从“早发”落笔,层层写来,宛转赴题,情景交融,层次井然,感情十分深沉。


创作背景:

  天宝八载(749),岑参为右威卫录事参军,充安西四镇节度使高仙芝幕府掌书记。此诗当为诗人于天宝九载秋天行役于焉耆时作。

“连年闻鼓鼙”诗句作者岑参介绍:

岑参,南阳人,文本之後。少孤贫,笃学,登天宝三载进士第。由率府参军累官右补阙,论斥权佞,改起居郎,寻出爲虢州长史,复入爲太子中允。代宗总戎陕服,委以书奏之任,由库部郎出刺嘉州。杜鸿渐镇西川,表爲从事,以职方郎兼侍御史领幕职。使罢,流寓不还,遂终於蜀。参诗辞意清切,迥拔孤秀,多出佳境;每一篇出,人竞传写,比之吴均、何逊焉。集八卷,今编四卷。更多...

“连年闻鼓鼙”相关诗句: