“玉环妖血不飞天”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“玉环妖血不飞天”出自哪首诗?

答案:玉环妖血不飞天”出自: 宋代 舒邦佐 《张推水亭赏莲惠诗次韵》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: yù huán yāo xuè bù fēi tiān ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题2:“玉环妖血不飞天”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“玉环妖血不飞天”已经是第一句了。

问题3:“玉环妖血不飞天”的下一句是什么?

答案:玉环妖血不飞天”的下一句是: 化作芙蕖满眼前 , 诗句拼音为: huà zuò fú qú mǎn yǎn qián ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“玉环妖血不飞天”全诗

张推水亭赏莲惠诗次韵 (zhāng tuī shuǐ tíng shǎng lián huì shī cì yùn)

朝代:宋    作者: 舒邦佐

玉环妖血不飞天,化作芙蕖满眼前。
恰有六郎来比似,便哦七字鬭清妍。
晓粧洗露汉宫女,晚步凌波水府仙。
得待蜜房成玉蛹,送烦纤手剥新莲。

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
仄平仄仄仄平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。

yù huán yāo xuè bù fēi tiān , huà zuò fú qú mǎn yǎn qián 。
qià yǒu liù láng lái bǐ sì , biàn ò qī zì dòu qīng yán 。
xiǎo zhuāng xǐ lù hàn gōng nǚ , wǎn bù líng bō shuǐ fǔ xiān 。
dé dài mì fáng chéng yù yǒng , sòng fán qiàn shǒu bāo xīn lián 。

“玉环妖血不飞天”繁体原文

張推水亭賞蓮惠詩次韻

玉環妖血不飛天,化作芙蕖滿眼前。
恰有六郎來比似,便哦七字鬭清妍。
曉粧洗露漢宮女,晚步凌波水府仙。
得待蜜房成玉蛹,送煩纖手剝新蓮。

“玉环妖血不飞天”韵律对照

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
玉环妖血不飞天,化作芙蕖满眼前。

仄仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
恰有六郎来比似,便哦七字鬭清妍。

仄平仄仄仄平仄,仄仄平平仄仄平。
晓粧洗露汉宫女,晚步凌波水府仙。

仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
得待蜜房成玉蛹,送烦纤手剥新莲。

“玉环妖血不飞天”全诗注音

yù huán yāo xuè bù fēi tiān , huà zuò fú qú mǎn yǎn qián 。

玉环妖血不飞天,化作芙蕖满眼前。

qià yǒu liù láng lái bǐ sì , biàn ò qī zì dòu qīng yán 。

恰有六郎来比似,便哦七字鬭清妍。

xiǎo zhuāng xǐ lù hàn gōng nǚ , wǎn bù líng bō shuǐ fǔ xiān 。

晓粧洗露汉宫女,晚步凌波水府仙。

dé dài mì fáng chéng yù yǒng , sòng fán qiàn shǒu bāo xīn lián 。

得待蜜房成玉蛹,送烦纤手剥新莲。

“玉环妖血不飞天”全诗翻译

译文:

美玉环不再散发邪恶之气,转化成美丽的芙蕖花充满眼前。
正如六郎的容貌与之相似,便呼应了七字唤醒了这清丽的容颜。
清晨化妆的汉宫女子,晚间徜徉于波光粼粼的水府仙境。
需等待如同玉蛹一般在蜜房中成长,方可摘取那烦恼,纤细的手剥下嫩莲。

总结:

这首诗以玉环花作为中心形象,描绘了一幅从妖恶到美好的转变,寓意着美丽的复苏。与此同时,通过六郎的比喻,将美玉环与俊美的人物相对应,强调了七字之音所带来的美感。诗中展现了不同时间段的仙境,清晨的汉宫和晚上的水府,创造出了宫廷和仙境的对比。最后,将玉环花与蜜房、嫩莲联系,赋予了诗篇更深的象征意义,揭示了生命的成长和蜕变。

“玉环妖血不飞天”诗句作者舒邦佐介绍:

舒邦佐(一一三七~一二一四),字辅国,更字平叔,隆兴府靖安(今属江西)人。孝宗淳熙八年(一一八一)进士。初授鄂州蒲圻簿,改潭州善化簿,迁衡州录事参军。宁宗嘉泰二年(一二○二)致仕。嘉定七年卒,年七十八。有《双峰猥稿》九卷传世。事见本集卷首《谱系》及《舒公墓志铭》。 舒邦佐诗,以清道光二十九年刻《双峰猥稿》(其中卷八爲诗)爲底本。校以明崇祯六年舒氏家刻《双峰先生存稿》(简称崇祯本,共六卷,卷六爲诗)及清初抄本《双峰先生文集》(简称清抄本,共九卷,卷八爲诗,藏北京图书馆)。编爲一卷。更多...

“玉环妖血不飞天”相关诗句: