“候骑刀枪雪队迎”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“候骑刀枪雪队迎”出自哪首诗?

答案:候骑刀枪雪队迎”出自: 唐代 白居易 《送徐州高仆射赴镇》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: hòu qí dāo qiāng xuě duì yíng ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“候骑刀枪雪队迎”的上一句是什么?

答案:候骑刀枪雪队迎”的上一句是: 离筵歌舞花丛散 , 诗句拼音为: lí yán gē wǔ huā cóng sàn ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题3:“候骑刀枪雪队迎”的下一句是什么?

答案:候骑刀枪雪队迎”的下一句是: 应笑蹉跎白头尹 , 诗句拼音为: yìng xiào cuō tuó bái tóu yǐn ,诗句平仄:仄仄平平仄平仄

“候骑刀枪雪队迎”全诗

送徐州高仆射赴镇 (sòng xú zhōu gāo pú shè fù zhèn)

朝代:唐    作者: 白居易

大红斾引碧幢旌,新拜将军指点行。
战将易求何足贵,书生难得始堪荣。
离筵歌舞花丛散,候骑刀枪雪队迎
应笑蹉跎白头尹,风尘唯管洛阳城。

仄平仄仄仄仄平,平仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平仄平仄,平平仄仄仄平平。

dà hóng pèi yǐn bì zhuàng jīng , xīn bài jiāng jūn zhǐ diǎn xíng 。
zhàn jiàng yì qiú hé zú guì , shū shēng nán de shǐ kān róng 。
lí yán gē wǔ huā cóng sàn , hòu qí dāo qiāng xuě duì yíng 。
yìng xiào cuō tuó bái tóu yǐn , fēng chén wéi guǎn luò yáng chéng 。

“候骑刀枪雪队迎”繁体原文

送徐州高僕射赴鎮

大紅斾引碧幢旌,新拜將軍指點行。
戰將易求何足貴,書生難得始堪榮。
離筵歌舞花叢散,候騎刀槍雪隊迎。
應笑蹉跎白頭尹,風塵唯管洛陽城。

“候骑刀枪雪队迎”韵律对照

仄平仄仄仄仄平,平仄平平仄仄平。
大红斾引碧幢旌,新拜将军指点行。

仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
战将易求何足贵,书生难得始堪荣。

平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
离筵歌舞花丛散,候骑刀枪雪队迎。

仄仄平平仄平仄,平平仄仄仄平平。
应笑蹉跎白头尹,风尘唯管洛阳城。

“候骑刀枪雪队迎”全诗注音

dà hóng pèi yǐn bì zhuàng jīng , xīn bài jiāng jūn zhǐ diǎn xíng 。

大红斾引碧幢旌,新拜将军指点行。

zhàn jiàng yì qiú hé zú guì , shū shēng nán de shǐ kān róng 。

战将易求何足贵,书生难得始堪荣。

lí yán gē wǔ huā cóng sàn , hòu qí dāo qiāng xuě duì yíng 。

离筵歌舞花丛散,候骑刀枪雪队迎。

yìng xiào cuō tuó bái tóu yǐn , fēng chén wéi guǎn luò yáng chéng 。

应笑蹉跎白头尹,风尘唯管洛阳城。

“候骑刀枪雪队迎”全诗翻译

译文:
大红的旗帜引领着碧幢的旌旗,庄严新任命的将军指点着军队前行。
战将易寻找,何足贵重,而书生却难得一见,始终难以获得荣耀。
离别的宴席上,歌舞花丛散落,候骑刀枪组成雪中迎接的队伍。
或许应该嘲笑那些虚度年华的白头官员,风尘仆仆只守着洛阳城。

“候骑刀枪雪队迎”总结赏析

赏析:
这首诗是唐代诗人白居易的《送徐州高仆射赴镇》。诗人以豪迈的笔调,表达了对友人高仆射的送行之情。诗中通过描写壮丽的场面和深刻的思考,展现了战士与文人不同的境遇和价值观。
首句“大红斾引碧幢旌”,将高仆射出征的壮丽场面描绘得栩栩如生。红色的斾旗和碧色的幢旌在风中猎猎作响,象征着军队的威武和壮观,为整首诗营造了雄壮的氛围。
接着,“新拜将军指点行”表现了高仆射新晋将军的身份,他即将带领部队出征,成为一方军事指挥的主要角色。这一句突出了战将的地位和责任。
然后,“战将易求何足贵,书生难得始堪荣”,表达了诗人对战将身份的思考。诗人认为成为战将虽然容易获得,但真正令人荣耀的是书生的身份,因为书生可以追求理想,追求文化修养,而不受战乱和军队生涯的束缚。这里反映了诗人对文人身份的崇尚。
接下来的两句“离筵歌舞花丛散,候骑刀枪雪队迎”,再次强调了高仆射的壮丽出征场面,与诗人送别的场景形成鲜明对比。高仆射离开了宴席和花丛,迎接他的是寒冷的雪夜和刀枪的队伍。这种冷暖对比表现了战士的艰辛和牺牲。
最后两句“应笑蹉跎白头尹,风尘唯管洛阳城”表达了诗人对自己书生身份的坚守,虽然高仆射出征成为了将军,但诗人认为自己依然守护着洛阳城,这种坚守也有其崇高的价值。
整首诗通过对高仆射出征和诗人送别的对比,表现了不同人生境遇和价值观之间的冲突与反思,展现了唐代文人的豪放情怀和文化自豪感。
标签: 抒情、送别、战士、文人

“候骑刀枪雪队迎”诗句作者白居易介绍:

白居易,字乐天,下邽人。贞元中,擢进士第,补校书郎。元和初,对制策,入等,调盩厔尉、集贤校理,寻召爲翰林学士、左拾遗,拜赞善大夫。以言事贬江州司马,徙忠州刺史。穆宗初,徵爲主客郎中、知制诰,复乞外,历杭、苏二州刺史。文宗立,以秘书监召,迁刑部侍郎。俄移病,除太子宾客分司东都,拜河南尹。开成初,起爲同州刺史,不拜,改太子少傅。会昌初,以刑部尚书致仕。卒赠尚书右仆射,諡曰文。自号醉吟先生,亦称香山居士。与同年元稹酬咏,号元白;与刘禹锡酬咏,号刘白。《长庆集》诗二十卷,後集诗十七卷,别集补遗二卷,今编诗三十九卷。

白居易字乐天,其先太原人,後迁居下邽。贞元十六年擢进士第,元和初又擢才识兼茂、明於礼用科。任左拾遗,出爲江州司马,历刺杭、苏二州,以刑部尚书致仕。会昌六我卒,年七十五。补诗二首。(复出一首)更多...

“候骑刀枪雪队迎”相关诗句: