“落日乾坤里”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“落日乾坤里”出自哪首诗?

答案:落日乾坤里”出自: 宋代 李弥逊 《瓜步阻风作 其一》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: luò rì qián kūn lǐ ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题2:“落日乾坤里”的上一句是什么?

答案:落日乾坤里”的上一句是: 飘泊寸心灰 , 诗句拼音为: piāo bó cùn xīn huī ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题3:“落日乾坤里”的下一句是什么?

答案:落日乾坤里”的下一句是: 微吟酒一杯 , 诗句拼音为: wēi yín jiǔ yī bēi ,诗句平仄:平平仄仄平

“落日乾坤里”全诗

瓜步阻风作 其一 (guā bù zǔ fēng zuò qí yī)

朝代:宋    作者: 李弥逊

西风趣秋去,何日放船回。
不见澄江练,唯闻卷地雷。
宦游双鬓改,飘泊寸心灰。
落日乾坤里,微吟酒一杯。

平平仄平仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,仄平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

xī fēng qù qiū qù , hé rì fàng chuán huí 。
bù jiàn chéng jiāng liàn , wéi wén juàn dì léi 。
huàn yóu shuāng bìn gǎi , piāo bó cùn xīn huī 。
luò rì qián kūn lǐ , wēi yín jiǔ yī bēi 。

“落日乾坤里”繁体原文

瓜步阻風作 其一

西風趣秋去,何日放船迴。
不見澄江練,唯聞捲地雷。
宦遊雙鬢改,飄泊寸心灰。
落日乾坤裏,微吟酒一杯。

“落日乾坤里”韵律对照

平平仄平仄,平仄仄平平。
西风趣秋去,何日放船回。

仄仄平平仄,仄平仄仄平。
不见澄江练,唯闻卷地雷。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
宦游双鬓改,飘泊寸心灰。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
落日乾坤里,微吟酒一杯。

“落日乾坤里”全诗注音

xī fēng qù qiū qù , hé rì fàng chuán huí 。

西风趣秋去,何日放船回。

bù jiàn chéng jiāng liàn , wéi wén juàn dì léi 。

不见澄江练,唯闻卷地雷。

huàn yóu shuāng bìn gǎi , piāo bó cùn xīn huī 。

宦游双鬓改,飘泊寸心灰。

luò rì qián kūn lǐ , wēi yín jiǔ yī bēi 。

落日乾坤里,微吟酒一杯。

“落日乾坤里”全诗翻译

译文:
西风凉爽,秋天已经过去,何时才能放船回家?
再也看不见澄江水面上的水雾,只能听到滚滚雷声回荡在大地间。
漂泊在外的岁月使双鬓已生白发,心中的忧愁与苦闷如灰尘般飘扬。
夕阳渐渐落入天地之间,我轻声吟唱着,举起一杯酒,寄托着微薄的心意。
全文总结:诗人描绘了秋日西风凉爽,心中怀念家乡,但不知何时才能回去。澄江练雾不再,只闻雷声滚滚;岁月流逝,双鬓已染白发,心中忧愁与苦闷;夕阳西下,诗人举杯吟唱,表达对故乡的思念和无奈之情。整篇诗抒发了诗人离乡别井、飘泊在外的愁绪和对故乡的思念之情。

“落日乾坤里”总结赏析

赏析:这首诗《瓜步阻风作 其一》写景意境深远,表现了作者李弥逊对自然景色和人生境遇的独特感悟。诗中以西风秋去为背景,展现了凄凉的秋景,突出了人生的无常和变迁。诗人借用自然景色,表达了自己在宦游飘泊中的心情。作者以“宦游双鬓改,飘泊寸心灰”表达了对宦途坎坷和生活无常的感慨,同时透露出一种无奈和忧伤。最后两句“落日乾坤里,微吟酒一杯”,则表现了诗人在寂静中对生活的反思和对命运的黯然。

“落日乾坤里”诗句作者李弥逊介绍:

李弥逊(一○八九~一一五三),字似之,号筠溪居士,又号普现居士,苏州吴县(今属江苏)人。徽宗大观三年(一一○九)进士,调单州司户。政和四年(一一一四)除国朝会要所检阅文字。八年,擢起居郎,因上封事剀切,贬知卢山县。宣和七年(一一二五),知冀州。钦宗靖康元年(一一二六),召爲卫尉少卿,出知端州。高宗建炎元年(一一二七),除淮南路转运副使。绍兴二年(一一三二),知饶州。五年,知吉州。七年,迁起居郎,试中书舍人。八年,试户部侍郎。九年,因反对议和忤秦桧,出知漳州。十年奉祠,归隐福建连江西山。二十三年卒。有《筠溪集》二十四卷(《直斋书录解题》卷一八),又《甘露集》(《苕溪渔隐丛话》後集卷二八),已佚。《宋史》卷三八二有传。 李弥逊诗,以丁氏八千卷楼藏李鹿山原藏《竹谿先生文集》爲底本(藏南京图书馆)。参校朱彝尊藏明钞本(简称明本,藏上海图书馆)、清文渊阁《四库全书》本《筠溪集》(简称四库本)。新辑集外诗附於卷末。更多...

“落日乾坤里”相关诗句: