“云安米正淘”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“云安米正淘”出自哪首诗?

答案:云安米正淘”出自: 宋代 韩驹 《曾大父有诗云三春拂榻花黏袖午夜淘丹月在池舍弟子飞归蜀与语及此因取为韵 其一○》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: yún ān mǐ zhèng táo ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题2:“云安米正淘”的上一句是什么?

答案:云安米正淘”的上一句是: 一盏熏人醉 , 诗句拼音为: yī zhǎn xūn rén zuì ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题3:“云安米正淘”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“云安米正淘”已经是最后一句了。

“云安米正淘”全诗

曾大父有诗云三春拂榻花黏袖午夜淘丹月在池舍弟子飞归蜀与语及此因取为韵 其一○ (céng dà fù yǒu shī yún sān chūn fú tà huā nián xiù wǔ yè táo dān yuè zài chí shè dì zǐ fēi guī shǔ yǔ yǔ jí cǐ yīn qǔ wèi yùn qí yī ○)

朝代:宋    作者: 韩驹

客行宜努力,时亦近醇醪。
一盏熏人醉,云安米正淘

仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

kè xíng yí nǔ lì , shí yì jìn chún láo 。
yī zhǎn xūn rén zuì , yún ān mǐ zhèng táo 。

“云安米正淘”繁体原文

曾大父有詩云三春拂榻花黏袖午夜淘丹月在池舍弟子飛歸蜀與語及此因取爲韻 其一○

客行宜努力,時亦近醇醪。
一盞熏人醉,雲安米正淘。

“云安米正淘”韵律对照

仄平平仄仄,平仄仄平平。
客行宜努力,时亦近醇醪。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
一盏熏人醉,云安米正淘。

“云安米正淘”全诗注音

kè xíng yí nǔ lì , shí yì jìn chún láo 。

客行宜努力,时亦近醇醪。

yī zhǎn xūn rén zuì , yún ān mǐ zhèng táo 。

一盏熏人醉,云安米正淘。

“云安米正淘”全诗翻译

译文:
客人在旅途中应当努力,同时也快要到达酒宴的美酒时刻了。
一盏醉人的酒让人陶醉,仿佛能闻到云安米正在清洗的清香。
总结:文中描述了客人在旅途中的辛劳,但同时也预告了美酒佳肴即将享用的喜悦。盛满美酒的酒盏让人沉醉其中,想象着美食中散发出的香气,让人充满期待。

“云安米正淘”总结赏析

这首诗《曾大父有诗云三春拂榻花黏袖午夜淘丹月在池舍弟子飞归蜀与语及此因取为韵 其一○》是韩驹创作的。这首诗可以归类为"抒情"和"咏物"两个标签。
赏析::
这首诗描述了一个宜努力客行的场景,表现出了时光靠近美酒和醇醪的时刻。诗中的"一盏熏人醉"描绘了美酒的诱人香气,使人陶醉其中。接着提到"云安米正淘",这句话把诗人的目光转向了正忙碌着的人们,淘米的场景呈现出勤劳和安宁的画面。
整首诗通过细腻的描写和意境的交融,传达了一种宁静和惬意的感觉。诗人通过这些画面,表达了对生活的热爱和享受,以及对美好时光的珍惜。
标签:
- 抒情
- 咏物

“云安米正淘”诗句作者韩驹介绍:

韩驹(一○八○~一一三五),字子苍,蜀仙井监(今四川仁寿)人。早年从苏辙学。徽宗政和初以献赋召试舍人院,赐进士出身,除秘书省正字。旋因曾爲苏氏学,谪监蒲城市易务,迁知分宁县。召爲着作郎。宣和五年(一一二三),除秘书少监。六年,迁中书舍人兼修国史,擢权直学士院。钦宗靖康元年(一一二六),由知应天府移知黄州,寻又因苏氏学提举江州太平观。高宗即位,知江州。绍兴五年卒於抚州,年五十六(明弘治《抚州府志》卷二四)。苏辙称其诗如储光羲,吕本中亦引之入江西诗派。有《陵阳集》四卷传世。《宋史》卷四四五有传。 韩驹诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本。校以萧山王氏十万卷楼旧藏抄本(简称王本,今藏南京图书馆),清宣统二年沈曾植仿宋刊本(简称沈本)。新辑集外诗编爲第五卷。更多...

“云安米正淘”相关诗句: