“石梯迎雨滑”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“石梯迎雨滑”出自哪首诗?

答案:石梯迎雨滑”出自: 唐代 许浑 《行次虎头岩酬寄路中丞》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: shí tī yíng yǔ huá ,诗句平仄: 仄平平仄仄

问题2:“石梯迎雨滑”的上一句是什么?

答案:石梯迎雨滑”的上一句是: 山回风满帆 , 诗句拼音为: shān huí fēng mǎn fān ,诗句平仄: 仄平平仄仄

问题3:“石梯迎雨滑”的下一句是什么?

答案:石梯迎雨滑”的下一句是: 沙井落潮醎 , 诗句拼音为: shā jǐng luò cháo xián ,诗句平仄:平仄仄平平

“石梯迎雨滑”全诗

行次虎头岩酬寄路中丞 (xíng cì hǔ tóu yán chóu jì lù zhōng chéng)

朝代:唐    作者: 许浑

樟亭去已远,来上虎头岩。
滩急水移棹,山回风满帆。
石梯迎雨滑,沙井落潮醎。
何以慰行旅,如公书一缄。

平平仄仄仄,平仄仄平平。
仄仄仄平仄,平平平仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
平仄仄平仄,平平平仄平。

zhāng tíng qù yǐ yuǎn , lái shàng hǔ tóu yán 。
tān jí shuǐ yí zhào , shān huí fēng mǎn fān 。
shí tī yíng yǔ huá , shā jǐng luò cháo xián 。
hé yǐ wèi xíng lǚ , rú gōng shū yī jiān 。

“石梯迎雨滑”繁体原文

行次虎頭巖酬寄路中丞

樟亭去已遠,來上虎頭巖。
灘急水移棹,山回風滿帆。
石梯迎雨滑,沙井落潮醎。
何以慰行旅,如公書一緘。

“石梯迎雨滑”韵律对照

平平仄仄仄,平仄仄平平。
樟亭去已远,来上虎头岩。

仄仄仄平仄,平平平仄平。
滩急水移棹,山回风满帆。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
石梯迎雨滑,沙井落潮醎。

平仄仄平仄,平平平仄平。
何以慰行旅,如公书一缄。

“石梯迎雨滑”全诗注音

zhāng tíng qù yǐ yuǎn , lái shàng hǔ tóu yán 。

樟亭去已远,来上虎头岩。

tān jí shuǐ yí zhào , shān huí fēng mǎn fān 。

滩急水移棹,山回风满帆。

shí tī yíng yǔ huá , shā jǐng luò cháo xián 。

石梯迎雨滑,沙井落潮醎。

hé yǐ wèi xíng lǚ , rú gōng shū yī jiān 。

何以慰行旅,如公书一缄。

“石梯迎雨滑”全诗翻译

译文:
樟亭已经离去很遥远,我如今来到了虎头岩。
河滩湍急,水流推动船桨,山峦回环,风充盈着帆。
石梯湿滑迎接着雨水,沙井里的水与潮汐交错。
我该如何安慰旅途中的疲惫,就像你给我的信封一样。

“石梯迎雨滑”总结赏析

赏析:
这是唐代诗人许浑的《行次虎头岩酬寄路中丞》。诗人描述了自己旅行的情景,表达了对远方友人的思念之情。
诗中描写了诗人行至虎头岩的景色和旅途的艰辛。首句"樟亭去已远,来上虎头岩"表现了旅行的距离遥远,虽然目的地是虎头岩,但一路上的风景已经让人心驰神往。接着描述了旅途中坎坷不平的河滩,水流湍急,船只在水上穿行,山风充满帆,形成一幅壮丽的画面。
接下来,诗人描写了虎头岩的险峻,用"石梯迎雨滑,沙井落潮醎"这一描写表现了山路崎岖险峻,雨水使石梯更加滑溜,沙井中的水深又波涛汹涌,这无疑增加了旅途的困难。
最后两句"何以慰行旅,如公书一缄"表达了诗人内心对友人的思念之情。他希望能够用这首诗来慰藉自己在旅途中的辛苦,将自己的思念之情写成一封书信,希望友人能够理解自己的心情。

“石梯迎雨滑”诗句作者许浑介绍:

许浑,字用晦,丹阳人,故相圉师之後。太和六年进士第,爲当涂、太平二县令,以病免,起润州司马。大中三年,爲监察御史,历虞部员外郎,睦、郢二州刺史。润州有丁卯桥,浑别墅在焉,因以名其集。集二卷,今编诗十一卷。 许浑字用晦,丹阳人,故相国圉师之後。登太和六年李珪榜进士第。补诗二首。更多...

“石梯迎雨滑”相关诗句: