“夜拥笙歌霅水滨”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“夜拥笙歌霅水滨”出自哪首诗?

答案:夜拥笙歌霅水滨”出自: 宋代 苏轼 《至济南李公择以诗相迎次其韵二首 其二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: yè yōng shēng gē zhà shuǐ bīn ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“夜拥笙歌霅水滨”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“夜拥笙歌霅水滨”已经是第一句了。

问题3:“夜拥笙歌霅水滨”的下一句是什么?

答案:夜拥笙歌霅水滨”的下一句是: 回头乐事总成尘 , 诗句拼音为: huí tóu lè shì zǒng chéng chén ,诗句平仄:平平仄仄仄平平

“夜拥笙歌霅水滨”全诗

至济南李公择以诗相迎次其韵二首 其二 (zhì jǐ nán lǐ gōng zé yǐ shī xiāng yíng cì qí yùn èr shǒu qí èr)

朝代:宋    作者: 苏轼

夜拥笙歌霅水滨,回头乐事总成尘。
今年送汝作太守,到处逢君是主人。
聚散细思都是梦,身名渐觉两非亲。
相从继烛何须问,蝙蝠飞时日正晨。

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
平平仄仄仄仄仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

yè yōng shēng gē zhà shuǐ bīn , huí tóu lè shì zǒng chéng chén 。
jīn nián sòng rǔ zuò tài shǒu , dào chù féng jūn shì zhǔ rén 。
jù sàn xì sī dōu shì mèng , shēn míng jiàn jué liǎng fēi qīn 。
xiāng cóng jì zhú hé xū wèn , biān fú fēi shí rì zhèng chén 。

“夜拥笙歌霅水滨”繁体原文

至濟南李公擇以詩相迎次其韵二首 其二

夜擁笙歌霅水濱,回頭樂事總成塵。
今年送汝作太守,到處逢君是主人。
聚散細思都是夢,身名漸覺兩非親。
相從繼燭何須問,蝙蝠飛時日正晨。

“夜拥笙歌霅水滨”韵律对照

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
夜拥笙歌霅水滨,回头乐事总成尘。

平平仄仄仄仄仄,仄仄平平仄仄平。
今年送汝作太守,到处逢君是主人。

仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
聚散细思都是梦,身名渐觉两非亲。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
相从继烛何须问,蝙蝠飞时日正晨。

“夜拥笙歌霅水滨”全诗注音

yè yōng shēng gē zhà shuǐ bīn , huí tóu lè shì zǒng chéng chén 。

夜拥笙歌霅水滨,回头乐事总成尘。

jīn nián sòng rǔ zuò tài shǒu , dào chù féng jūn shì zhǔ rén 。

今年送汝作太守,到处逢君是主人。

jù sàn xì sī dōu shì mèng , shēn míng jiàn jué liǎng fēi qīn 。

聚散细思都是梦,身名渐觉两非亲。

xiāng cóng jì zhú hé xū wèn , biān fú fēi shí rì zhèng chén 。

相从继烛何须问,蝙蝠飞时日正晨。

“夜拥笙歌霅水滨”全诗翻译

译文:
夜晚笙歌喧闹,江水岸边笼罩着浓密的雾霭。回首往事,欢乐和忧愁都已成为过去的尘埃。
今年你被任命为太守,不论到哪里,只要与你相遇,我们都是主人。
聚散离合细细思量,皆如一场梦幻。在名利的追求下,渐渐觉得与亲友渐行渐远。
相随共度烛光时刻,又何需多问,如同蝙蝠在日出时分飞去。

“夜拥笙歌霅水滨”总结赏析

赏析:这首诗《至济南李公择以诗相迎次其韵二首 其二》是苏轼创作的一首诗歌,表达了作者在夜晚欣赏笙歌,回首往事,感叹时光荏苒,友情与人生的变迁。诗中透露出浓厚的感情和对友情的珍视。
首句中,作者提到夜晚拥有笙歌,站在霅水滨,这种场景充满了欢乐和繁华的氛围。然而,接下来的句子中,作者回首过去的欢乐,感慨其中的一切都已经成为尘土,强调了时光的无情流逝。
在第二句中,作者提到今年送别李公择,成为太守,到处能够遇到他,感叹时光的变迁,友情仍然保持。这句表达了作者对友情的深切情感和对友人的祝愿。
接下来的句子中,作者表达了聚散皆是梦境,人生和名誉渐渐变得陌生,强调了生命中的无常和变化。
最后两句中,作者以蝙蝠飞翔的意象来暗示时间的流逝,强调时间的无情不停地流逝。

“夜拥笙歌霅水滨”诗句作者苏轼介绍:

苏轼(一○三七~一一○一),字子瞻,一字和仲,自号东坡居士,眉山(今属四川)人。仁宗嘉佑二年(一○五七)进士。六年,试制科,授签书凤翔府节度判官厅事。英宗治平二年(一○六五),除判登闻鼓院,寻试馆职,除直史馆。三年,父洵卒,护丧归蜀。神宗熙宁二年(一○六九),服除,除判官告院兼判尚书祠部,权开封府推官。四年,通判杭州。历知密州、徐州。元丰二年(一○七九),移知湖州,乌台诗案狱起,贬黄州团练副使。四年,移汝州团练副使。八年春,得请常州居住,十月知登州。寻召除起居舍人。哲宗元佑元年(一○八六)迁中书舍人,改翰林学士。四年,知杭州。六年,除翰林学士承旨,寻知颍州。历知扬州、定州。绍圣元年(一○九四),贬惠州。四年,再贬儋州。徽宗即位,赦还,提举玉局观。建中靖国元年,卒於常州,年六十六(按:轼生於仁宗景佑三年十二月十九日,时已入公元一○三七年)。孝宗时谥文忠。有《东坡集》四十卷、《後集》二十卷、《和陶诗》四卷等。《宋史》卷三三八有传。 苏轼诗,卷一至卷四六,以清道光刊王文诰《苏文忠公诗编注集成》爲底本,卷四七、四八,以清乾隆刊冯应榴《苏文忠诗合注》爲底本。校以宋刊半叶十行本《东坡集》《东坡後集》(残,简称集甲)、宋刊半叶十二行本《东坡集》《东坡後集》(残,简称集乙,集甲、集乙合称集本)、宋眉山刊《苏文忠公文集》(残,简称集丙)、宋黄州刊《东坡先生後集》(残,简称集丁),宋刊《东坡先生和陶渊明诗》(简称集戊)、宋刊《集注东坡先生诗前集》(残,简称集注)、宋嘉泰刊施元之、顾禧《注东坡先生诗》(残,简称施甲)、宋景定补刊施、顾《注东坡先生诗》(残,简称施乙,施甲、施乙合称施本)、宋黄善夫家塾刊《王状元集百家注分类东坡先生诗》(简称类甲)、宋泉州刊《王状元集百家注分类东坡先生诗》(残,简称类乙)、元务本书堂刊《增刊校正王状元集注分类东坡先生诗》(简称类丙,类甲、类乙、类丙,合称类本)、明成化刊《东坡七集》(简称七集)、明万历刊《重编东坡先生外集》(简称外集)、清查慎行《补注东坡编年诗》(简称查注)、清冯应榴《苏文忠诗合注》(简称合注)。参校资料一爲金石碑帖和着录金石诗文的专着的有关部分;一爲清人、近人的苏诗校勘批语,其中有何焯所校清康熙刊《施注苏诗》(简称何校),卢文弨、纪昀所校清乾隆刊查注(分别简称卢校、纪校),章钰所校缪荃孙覆明成化《东坡七集》(简称章校)。卷四八所收诗篇除《重编东坡先生外集》外,还分别采自《春渚纪闻》、《侯鲭录》等书,亦据所采各书及有关资料进行校勘。新辑集外诗,编爲第四九卷。起仁宗嘉佑四年己亥十月,公按:谓苏轼还朝,侍宫师按:谓苏洵自眉山发嘉陵,下夔、巫,十二月至荆州作。更多...

“夜拥笙歌霅水滨”相关诗句: