首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 次明仲凉字韵 > 更拟回鞭向葛强

“更拟回鞭向葛强”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“更拟回鞭向葛强”出自哪首诗?

答案:更拟回鞭向葛强”出自: 宋代 刘子翬 《次明仲凉字韵》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: gèng nǐ huí biān xiàng gě qiáng ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“更拟回鞭向葛强”的上一句是什么?

答案:更拟回鞭向葛强”的上一句是: 紫髯不是轻风景 , 诗句拼音为: zǐ rán bú shì qīng fēng jǐng ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题3:“更拟回鞭向葛强”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“更拟回鞭向葛强”已经是最后一句了。

“更拟回鞭向葛强”全诗

次明仲凉字韵 (cì míng zhòng liáng zì yùn)

朝代:宋    作者: 刘子翬

浮暑熏人只欲狂,秋声未肯抹横塘。
倦看黄嬭浑无味,醉着白綀如许凉。
扫砌政须修竹舞,荫花绝爱巨荷张。
紫髯不是轻风景,更拟回鞭向葛强

平仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
仄平平仄平平仄,仄仄仄平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

fú shǔ xūn rén zhī yù kuáng , qiū shēng wèi kěn mǒ héng táng 。
juàn kàn huáng nǎi hún wú wèi , zuì zhe bái shū rú xǔ liáng 。
sǎo qì zhèng xū xiū zhú wǔ , yìn huā jué ài jù hé zhāng 。
zǐ rán bú shì qīng fēng jǐng , gèng nǐ huí biān xiàng gě qiáng 。

“更拟回鞭向葛强”繁体原文

次明仲凉字韵

浮暑熏人只欲狂,秋聲未肯抹橫塘。
倦看黄嬭渾無味,醉著白綀如許凉。
掃砌政須脩竹舞,蔭花絕愛巨荷張。
紫髯不是輕風景,更擬回鞭向葛强。

“更拟回鞭向葛强”韵律对照

平仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
浮暑熏人只欲狂,秋声未肯抹横塘。

仄平平仄平平仄,仄仄仄平仄仄平。
倦看黄嬭浑无味,醉着白綀如许凉。

仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
扫砌政须修竹舞,荫花绝爱巨荷张。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
紫髯不是轻风景,更拟回鞭向葛强。

“更拟回鞭向葛强”全诗注音

fú shǔ xūn rén zhī yù kuáng , qiū shēng wèi kěn mǒ héng táng 。

浮暑熏人只欲狂,秋声未肯抹横塘。

juàn kàn huáng nǎi hún wú wèi , zuì zhe bái shū rú xǔ liáng 。

倦看黄嬭浑无味,醉着白綀如许凉。

sǎo qì zhèng xū xiū zhú wǔ , yìn huā jué ài jù hé zhāng 。

扫砌政须修竹舞,荫花绝爱巨荷张。

zǐ rán bú shì qīng fēng jǐng , gèng nǐ huí biān xiàng gě qiáng 。

紫髯不是轻风景,更拟回鞭向葛强。

“更拟回鞭向葛强”全诗翻译

译文:

浮暑热得令人难以忍受,只想发狂一般,可秋天的声音仍未肯降临到横塘。
疲倦地看着那黄色的蝉,感觉它已经没有了滋味,陶醉在白色的莲叶上,却如同享受了凉爽。
清扫庭院,政务上必须修建竹舞台,为了在荫凉下赏花,我尤其喜爱那巨大的荷花盛开。
紫髯之人(可能指诗中的作者自称),并不轻视平凡的景致,甚至更想驾驭轻风,回头向着葛强的方向前进。

总结:

在这个炎热的夏日,作者感到难以忍受,渴望能够疯狂一番。然而,秋天的凉意却迟迟未到,使得他感到焦躁不安。在这种情况下,他观察着周围的景物,感受着其中的喜悦与烦恼。庭院的清扫工作使他想到政务之忙碌,但他依然欣赏花草的美丽,尤其喜爱荷花的壮观。最后,他坚定地表示,不会忽视那些平凡的风景,而是会更加努力地追求更高的境界,向着更远大的目标前进。

“更拟回鞭向葛强”诗句作者刘子翬介绍:

刘子翬(一一○一~一一四七)字彦冲,号病翁,崇安(今属福建)人。韐仲子。以荫补承务郎,辟爲真定府幕属。高宗建炎四年(一一三○),通判兴化军(本集卷五《送张当世序》)。後以疾退居故乡屏山,学者称爲屏山先生,朱熹尝从其问学。绍兴十七年卒,年四十七。遗着由其子玶编爲《屏山集》二十卷,胡宪爲之序,朱熹跋。《宋史》卷四三四有传。 刘子翬诗,以明正德七年刘泽刻本爲底本。校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)、清道光十八年李廷钰秋柯草堂刊本(简称李本,藏北京大学图书馆)。新辑集外诗附於卷末。更多...

“更拟回鞭向葛强”相关诗句: