“晚误明恩入紫微”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“晚误明恩入紫微”出自哪首诗?

答案:晚误明恩入紫微”出自: 宋代 李纲 《次韵陈中玉大卿二首 其一》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: wǎn wù míng ēn rù zǐ wēi ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“晚误明恩入紫微”的上一句是什么?

答案:晚误明恩入紫微”的上一句是: 初官托芘记当时 , 诗句拼音为:chū guān tuō pí jì dāng shí ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题3:“晚误明恩入紫微”的下一句是什么?

答案:晚误明恩入紫微”的下一句是: 天邑御戎同象弭 , 诗句拼音为: tiān yì yù róng tóng xiàng mǐ ,诗句平仄:平仄仄平平仄仄

“晚误明恩入紫微”全诗

次韵陈中玉大卿二首 其一 (cì yùn chén zhōng yù dà qīng èr shǒu qí yī)

朝代:宋    作者: 李纲

初官托芘记当时,晚误明恩入紫微
天邑御戎同象弭,海邦避地各缁衣。
能诗解饮陶元亮,去国还家丁令威。
漂泊不须伤客寓,无何为室更安归。

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平平仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。

chū guān tuō pí jì dāng shí , wǎn wù míng ēn rù zǐ wēi 。
tiān yì yù róng tóng xiàng mǐ , hǎi bāng bì dì gè zī yī 。
néng shī jiě yǐn táo yuán liàng , qù guó huán jiā dīng lìng wēi 。
piāo bó bù xū shāng kè yù , wú hé wèi shì gèng ān guī 。

“晚误明恩入紫微”繁体原文

次韻陳中玉大卿二首 其一

初官託芘記當時,晚誤明恩入紫微。
天邑禦戎同象弭,海邦避地各緇衣。
能詩解飲陶元亮,去國還家丁令威。
漂泊不須傷客寓,無何爲室更安歸。

“晚误明恩入紫微”韵律对照

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
初官托芘记当时,晚误明恩入紫微。

平仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
天邑御戎同象弭,海邦避地各缁衣。

平平仄仄平平仄,仄仄平平平仄平。
能诗解饮陶元亮,去国还家丁令威。

仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
漂泊不须伤客寓,无何为室更安归。

“晚误明恩入紫微”全诗注音

chū guān tuō pí jì dāng shí , wǎn wù míng ēn rù zǐ wēi 。

初官托芘记当时,晚误明恩入紫微。

tiān yì yù róng tóng xiàng mǐ , hǎi bāng bì dì gè zī yī 。

天邑御戎同象弭,海邦避地各缁衣。

néng shī jiě yǐn táo yuán liàng , qù guó huán jiā dīng lìng wēi 。

能诗解饮陶元亮,去国还家丁令威。

piāo bó bù xū shāng kè yù , wú hé wèi shì gèng ān guī 。

漂泊不须伤客寓,无何为室更安归。

“晚误明恩入紫微”全诗翻译

译文:
初做官的时候,我托付了芘来记住当时的情况,晚年却误了明主的恩典,不能进入紫微星官。天邑御戎的形象和战功都像是消失了,海外的邦国纷纷避而远之,各自穿着粗布衣服。能够用诗歌解酒的陶元亮,离开了故乡,带着家丁回归并成为令人景仰的人物。漂泊在外,不必伤心地寄居他乡,无论经历了怎样的事情,只要有家就是最安心的归处。
总结:这篇古文描写了一个初为官员的人,因为晚年失去了对明主的恩宠,未能晋升高官,导致在外漂泊,海外邦国也不再尊重他,最后他决定回归故乡,带着家丁安享晚年。文章表达了对官场变迁和人生归宿的思考。

“晚误明恩入紫微”总结赏析

《次韵陈中玉大卿二首 其一》是李纲的诗作,这首诗表达了作者对于自己官职的感慨,以及对于离乡背井的思念之情。下面进行赏析:
这首诗的第一句“初官托芘记当时”,表明了作者最初担任官职时的兴奋和自豪。官职是他托付于芘仙记命运的结果,是一种来之不易的荣誉。
接下来的一句“晚误明恩入紫微”,暗示了作者在官场中渐渐明白了其中的复杂和不确定性。他可能晚了解到明君的恩典,也许是因为他错过了一些机会,进入了紫微官职的竞争中。
第三句“天邑御戎同象弭,海邦避地各缁衣”,描绘了官场中不同的角色和身份。一些人在天邑御戎,担当着御戎之职,象征着权力和威严。而一些人则远离国家,穿着普通的缁衣,意味着他们背井离乡,过着朴素的生活。
接下来的两句“能诗解饮陶元亮,去国还家丁令威”,表达了作者对文学的热爱和对家乡的思念。他在异国他乡,用诗歌解忧愁,也许寻找到了一份安宁和自我满足,但对于家乡的思念仍然深刻。
最后两句“漂泊不须伤客寓,无何为室更安归”,表现出作者对于漂泊生活的坦然和对归乡的向往。他认为,虽然漂泊在外,但不必伤感于客寓,因为回家才是最安心的去处。

“晚误明恩入紫微”诗句作者李纲介绍:

李纲(一○八三~一一四○),字伯纪,号梁谿居士,邵武(今属福建)人,自其祖始居无锡(今属江苏)。徽宗政和二年(一一一二)进士。积官至监察御史兼权殿中侍御史,因忤权贵,改比部员外郎,迁起居郎。宣和元年(一一一九),因言事谪监南剑州沙县税务。七年,爲太常少卿。钦宗即位,除兵部侍郎,爲行营参谋官,力主抗金,以姚平仲兵败罢。寻复尚书右丞,充京城四壁守御使,除知枢密院事。後因反对和议,落职提举亳州明道宫,建昌军安置,再谪宁江。金兵再至,除资政殿大学士,领开封府事。纲行次长沙受命,率湖南勤王师入援,未而而开封已陷。高宗即位,拜尚书右仆射兼中书侍郎。因反对避地东南,落职居鄂州。绍兴二年(一一三二),除观文殿学士、湖广宣抚使兼知潭州。未几罢提举西京崇福宫。五年,疏奏攻战、守备、措置、绥怀之策,除江西安抚制置大使兼知洪州。九年,除知潭州、荆湖南路安抚大使,力辞。十年卒,年五十八。赠少师。谥忠定。纲爲著名抗金志士,将领如宗泽、韩世忠或得其扶掖,或在其麾下。有《梁谿集》一百八十卷。本集附有行状及年谱多种,《宋史》卷三五八、三五九有传。 李纲诗,以影印文渊阁《四库全书》本(其中诗二十八卷)爲底本,校以清初《梁谿先生文集》(五十卷,简称蓝格本,藏上海华东师大图书馆)、道光十四年刊本(简称道光本、藏中国人民大学图书馆)、宋刻残本(存诗二卷,简称残宋本,藏上海图书馆),参校明崇祯刻、左光先等辑《宋李忠定公奏议选》(简称左选,藏北京大学图书馆)、日本安政六年刻、赖襄选《李忠定公集钞》。诗集外散见诗及新辑集外诗,另编一卷。更多...

“晚误明恩入紫微”相关诗句: