“耕地桑柘间”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“耕地桑柘间”出自哪首诗?

答案:耕地桑柘间”出自: 唐代 高适 《同羣公题张处士菜园》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: gēng dì sāng zhè jiān ,诗句平仄: 平仄平仄○

问题2:“耕地桑柘间”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“耕地桑柘间”已经是第一句了。

问题3:“耕地桑柘间”的下一句是什么?

答案:耕地桑柘间”的下一句是: 地肥菜常熟 , 诗句拼音为: dì féi cài cháng shú ,诗句平仄:仄平仄平仄

“耕地桑柘间”全诗

同羣公题张处士菜园 (tóng qún gōng tí zhāng chǔ shì cài yuán)

朝代:唐    作者: 高适

耕地桑柘间,地肥菜常熟。
为问葵藿资,何如庙堂肉。

平仄平仄○,仄平仄平仄。
平仄平仄平,平○仄平仄。

gēng dì sāng zhè jiān , dì féi cài cháng shú 。
wèi wèn kuí huò zī , hé rú miào táng ròu 。

“耕地桑柘间”繁体原文

同羣公題張處士菜園

耕地桑柘間,地肥菜常熟。
爲問葵藿資,何如廟堂肉。

“耕地桑柘间”韵律对照

平仄平仄○,仄平仄平仄。
耕地桑柘间,地肥菜常熟。

平仄平仄平,平○仄平仄。
为问葵藿资,何如庙堂肉。

“耕地桑柘间”全诗注音

gēng dì sāng zhè jiān , dì féi cài cháng shú 。

耕地桑柘间,地肥菜常熟。

wèi wèn kuí huò zī , hé rú miào táng ròu 。

为问葵藿资,何如庙堂肉。

“耕地桑柘间”全诗翻译

译文:
农田里种满了桑树和柘树,土壤肥沃,蔬菜常年丰美。
有人问道,葵花和藿草有何价值,与朝廷上的美味肉相比如何。

“耕地桑柘间”总结赏析

赏析:这首诗是唐代诗人高适创作的《同羣公题张处士菜园》,以描述一个名叫张处士的人的菜园为主题。诗人通过描写菜园的景物,反映了农田的肥沃和农民的勤劳,表现了一种田园诗意和乡土情怀。
首句"耕地桑柘间"展示了张处士的农田景象,诗中的"桑柘"意味着这片土地不仅适合耕种,还可以种植桑树和柘树,暗示着土地的肥沃。接下来的"地肥菜常熟"说明了这片土地肥沃且适合种植蔬菜,菜园里的蔬菜常常茂盛。这里作者通过农田的描写,表现了大地的生机和富饶。
接着诗中提出了一个问题:"为问葵藿资,何如庙堂肉"。这句表达了作者对于农田产物的价值的思考。葵藿是指葵花和藿豆,这些蔬菜虽然看似平凡,但它们是农田的宝藏,滋养了百姓的生活,作者通过反问庙堂上的珍馐美味是否与农田所产相比,暗示了农田的价值和重要性。庙堂肉指的是宫廷的珍馐美味,与农田产物相对照,强调了农田的珍贵。
总的来说,这首诗通过描写农田的景物,反映了大地的肥沃和农民的勤劳,同时通过对农田产物价值的思考,表现了农田的珍贵和对乡土生活的赞美。

“耕地桑柘间”诗句作者高适介绍:

高适,字达夫,渤海蓚( tiáo)人。举有道科,释褐封丘尉,不得志,去游河右。哥舒翰表爲左骁卫兵曹、掌书记,进左拾遗,转监察御史。潼关失守,适奔赴行在,擢谏议大夫,节度淮南。李辅国谮之,左授太子少詹事,出爲蜀、彭二州刺史。进成都尹、劒南西川节度使。召爲刑部侍郎,转散骑常侍,封渤海县侯。永泰二年卒,赠礼部尚书,諡曰忠。适喜功名,尚节义,年过五十,始学爲诗。以气质自高,每吟一篇,已爲好事者传诵。开、宝以来,诗人之达者,惟适而已。集二卷,今编四卷。更多...

“耕地桑柘间”相关诗句: