“佳城一品尊”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“佳城一品尊”出自哪首诗?

答案:佳城一品尊”出自: 宋代 刘摰 《挽濮安懿王任夫人二首 其二》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: jiā chéng yī pǐn zūn ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题2:“佳城一品尊”的上一句是什么?

答案:佳城一品尊”的上一句是: 卤簿三川晚 , 诗句拼音为:lǔ bó sān chuān wǎn ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题3:“佳城一品尊”的下一句是什么?

答案:佳城一品尊”的下一句是: 翟衣新襚命 , 诗句拼音为: zhái yī xīn suì mìng ,诗句平仄:仄平平仄仄

“佳城一品尊”全诗

挽濮安懿王任夫人二首 其二 (wǎn pú ān yì wáng rèn fū rén èr shǒu qí èr)

朝代:宋    作者: 刘摰

卤簿三川晚,佳城一品尊
翟衣新襚命,神寝旧王园。
凄断风铃远,青苍雾盖昏。
从今知圣作,大义称私思。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

lǔ bó sān chuān wǎn , jiā chéng yī pǐn zūn 。
zhái yī xīn suì mìng , shén qǐn jiù wáng yuán 。
qī duàn fēng líng yuǎn , qīng cāng wù gài hūn 。
cóng jīn zhī shèng zuò , dà yì chēng sī sī 。

“佳城一品尊”繁体原文

輓濮安懿王任夫人二首 其二

鹵簿三川晚,佳城一品尊。
翟衣新襚命,神寢舊王園。
淒斷風鈴遠,青蒼霧蓋昏。
從今知聖作,大義稱私思。

“佳城一品尊”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
卤簿三川晚,佳城一品尊。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
翟衣新襚命,神寝旧王园。

平仄平平仄,平平仄仄平。
凄断风铃远,青苍雾盖昏。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
从今知圣作,大义称私思。

“佳城一品尊”全诗注音

lǔ bó sān chuān wǎn , jiā chéng yī pǐn zūn 。

卤簿三川晚,佳城一品尊。

zhái yī xīn suì mìng , shén qǐn jiù wáng yuán 。

翟衣新襚命,神寝旧王园。

qī duàn fēng líng yuǎn , qīng cāng wù gài hūn 。

凄断风铃远,青苍雾盖昏。

cóng jīn zhī shèng zuò , dà yì chēng sī sī 。

从今知圣作,大义称私思。

“佳城一品尊”全诗翻译

译文:
卤簿三川晚,佳城一品尊。
翟衣新襚命,神寝旧王园。
凄断风铃远,青苍雾盖昏。
从今知圣作,大义称私思。

诗意总结:
在黄昏时分,卤簿的三川地区迎来了美丽的夜晚,这座城市被誉为一等一的尊贵之地。
翟衣宛如焕然一新的命运,他被赋予了新的使命,在陈旧的王园中沉思。
寂寥的风铃声在远处回响,茫茫青苍的雾笼罩着四周,将黄昏笼罩在昏暗之中。
从此刻起,我明白了真正的圣人所追求的,伟大的正义必将胜过个人私利的思虑。

翻译:
黄昏时分,卤簿的三川地区迎来了美丽的夜晚,这座城市被誉为非常尊贵的地方。翟衣焕然一新,他接受了一项新的任务,在古老的王园中沉思。远处传来凄凉的风铃声,青苍的雾笼罩着四周,使得黄昏更加昏暗。从现在开始,我明白了真正的圣人所追求的,伟大的正义必将胜过个人私利的思虑。

“佳城一品尊”总结赏析

《挽濮安懿王任夫人二首 其二》是刘摰创作的一首古诗,这首诗可以被归类为抒情诗。
赏析:
这首诗以抒怀的方式表达了作者对夫人的怀念和对夫人过世后墓地的祈祷。诗中充满了感伤和思恋之情。
首句描述了晚霞中的卤簿三川,这里可能是夫人的安葬之地,佳城一品尊,表现出夫人的高贵和珍贵。接着提到翟衣新襚,这里可能是指为夫人举行的祭祀仪式,显示了对夫人的敬意。神寝旧王园一句则暗示了夫人已经与先王园中的神灵相会。
诗中凄断的风铃和青苍的雾盖,形象地描绘出了夫人去世后的阴郁和凄凉,强化了诗中的感伤情感。
最后两句表达了作者对夫人的崇敬之情,认为夫人已经成仙,为大义而奉献自己,令人钦佩。

“佳城一品尊”诗句作者刘摰介绍:

“佳城一品尊”相关诗句: