“不见屈突盖”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“不见屈突盖”出自哪首诗?

答案:不见屈突盖”出自: 唐代 不详 《时人为屈突语》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: bù jiàn qū tū gài ,诗句平仄: 仄仄仄仄仄

问题2:“不见屈突盖”的上一句是什么?

答案:不见屈突盖”的上一句是: 宁食三斗艾 , 诗句拼音为:níng shí sān dòu ài ,诗句平仄: 仄仄仄仄仄

问题3:“不见屈突盖”的下一句是什么?

答案:不见屈突盖”的下一句是: 宁服三斗葱 , 诗句拼音为: níng fú sān dòu cōng ,诗句平仄:平仄○仄平

“不见屈突盖”全诗

时人为屈突语 (shí rén wéi qū tū yǔ)

朝代:唐    作者: 不详

宁食三斗艾,不见屈突盖
宁服三斗葱,不逢屈突通。

平仄○仄仄,仄仄仄仄仄。
平仄○仄平,仄平仄仄平。

níng shí sān dòu ài , bù jiàn qū tū gài 。
níng fú sān dòu cōng , bù féng qū tū tōng 。

“不见屈突盖”繁体原文

時人爲屈突語

寧食三斗艾,不見屈突蓋。
寧服三斗蔥,不逢屈突通。

“不见屈突盖”韵律对照

平仄○仄仄,仄仄仄仄仄。
宁食三斗艾,不见屈突盖。

平仄○仄平,仄平仄仄平。
宁服三斗葱,不逢屈突通。

“不见屈突盖”全诗注音

níng shí sān dòu ài , bù jiàn qū tū gài 。

宁食三斗艾,不见屈突盖。

níng fú sān dòu cōng , bù féng qū tū tōng 。

宁服三斗葱,不逢屈突通。

“不见屈突盖”全诗翻译

译文:
宁愿吃下三斗苦艾,也不愿见到屈突盖的身影。
宁可食下三斗葱,也不愿遭遇屈突通的出现。

这两句诗的含义是,作者宁可忍受艰苦困难,也不愿屈从于权势和压迫。使用了对比的手法,通过选择苦艾和葱这两种食物,以及屈突盖和屈突通这两位历史人物的名字,表达了作者坚贞不屈、宁死不屈的精神。这种坚强和抗争的态度在古代文人中是非常崇高和值得称赞的。

“不见屈突盖”诗句作者不详介绍:

“不见屈突盖”相关诗句: