“离乱故城多”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“离乱故城多”出自哪首诗?

答案:离乱故城多”出自: 唐代 刘长卿 《毘陵送邹结先赴河南充判官》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: lí luàn gù chéng duō ,诗句平仄: ○仄仄平平

问题2:“离乱故城多”的上一句是什么?

答案:离乱故城多”的上一句是: 凋残春草在 , 诗句拼音为: diāo cán chūn cǎo zài ,诗句平仄: ○仄仄平平

问题3:“离乱故城多”的下一句是什么?

答案:离乱故城多”的下一句是: 罢战逢时泰 , 诗句拼音为: bà zhàn féng shí tài ,诗句平仄:仄仄平平仄

“离乱故城多”全诗

毘陵送邹结先赴河南充判官 (pí líng sòng zōu jié xiān fù hé nán chōng pàn guān)

朝代:唐    作者: 刘长卿

王事相逢少,云山奈别何。
芳年临水怨,瓜步上潮过。
客路方经楚,乡心共渡河。
凋残春草在,离乱故城多
罢战逢时泰,轻徭伫俗和。
东西此分手,惆怅恨烟波。

○仄○平仄,平平仄仄平。
平平○仄仄,平仄仄平○。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,○仄仄平平。
仄仄平平仄,○平仄仄○。
平平仄○仄,平仄仄平平。

wáng shì xiāng féng shǎo , yún shān nài bié hé 。
fāng nián lín shuǐ yuàn , guā bù shàng cháo guò 。
kè lù fāng jīng chǔ , xiāng xīn gòng dù hé 。
diāo cán chūn cǎo zài , lí luàn gù chéng duō 。
bà zhàn féng shí tài , qīng yáo zhù sú hé 。
dōng xī cǐ fēn shǒu , chóu chàng hèn yān bō 。

“离乱故城多”繁体原文

毘陵送鄒結先赴河南充判官

王事相逢少,雲山奈別何。
芳年臨水怨,瓜步上潮過。
客路方經楚,鄉心共渡河。
凋殘春草在,離亂故城多。
罷戰逢時泰,輕徭佇俗和。
東西此分手,惆悵恨煙波。

“离乱故城多”韵律对照

○仄○平仄,平平仄仄平。
王事相逢少,云山奈别何。

平平○仄仄,平仄仄平○。
芳年临水怨,瓜步上潮过。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
客路方经楚,乡心共渡河。

平平平仄仄,○仄仄平平。
凋残春草在,离乱故城多。

仄仄平平仄,○平仄仄○。
罢战逢时泰,轻徭伫俗和。

平平仄○仄,平仄仄平平。
东西此分手,惆怅恨烟波。

“离乱故城多”全诗注音

wáng shì xiāng féng shǎo , yún shān nài bié hé 。

王事相逢少,云山奈别何。

fāng nián lín shuǐ yuàn , guā bù shàng cháo guò 。

芳年临水怨,瓜步上潮过。

kè lù fāng jīng chǔ , xiāng xīn gòng dù hé 。

客路方经楚,乡心共渡河。

diāo cán chūn cǎo zài , lí luàn gù chéng duō 。

凋残春草在,离乱故城多。

bà zhàn féng shí tài , qīng yáo zhù sú hé 。

罢战逢时泰,轻徭伫俗和。

dōng xī cǐ fēn shǒu , chóu chàng hèn yān bō 。

东西此分手,惆怅恨烟波。

“离乱故城多”全诗翻译

译文:
王事相逢的时候很少,云山怎能别离呢。
芳华的年华临水边怨恨,瓜步上行潮水过去。
客人行走经过楚地,乡愁心意一同渡过河流。
凋谢残破的春草还在,离散困乱的故城很多。
战争结束时逢上太平盛世,轻松的负担与平凡的生活和谐相处。
东西分离的时候,令人忧愁和痛恨满心烟波。

“离乱故城多”总结赏析

赏析:这首诗是唐代诗人刘长卿的《毘陵送邹结先赴河南充判官》。诗人以词意深沉,情感真挚的语言,表达了离别之情和对友人去任官之不舍。
首句“王事相逢少,云山奈别何。”写出了诗人与友人因公务相逢的机会少之又少,云山则成了别离的理由,表现出友情之深。
接着,“芳年临水怨,瓜步上潮过。”描写了诗人对友人年轻而又美好的前程感到惋惜,瓜步是指友人所在的地方,上潮过则表现了友人即将踏上官途。
“客路方经楚,乡心共渡河。”这两句写出了友人即将离乡远行,但乡音仍然在心头,表现了对故土的眷恋之情。
“凋残春草在,离乱故城多。”这两句表现了离别的时节,草木凋零,离故乡也充满了风雨飘摇,城池早已不复当初的繁荣景象。
“罢战逢时泰,轻徭伫俗和。”写友人能够在和平时期担任官职,解甲归田,生活安康,与百姓和谐相处。
最后两句“东西此分手,惆怅恨烟波。”则表现了友人即将东西分离,离别之情愈加深刻,烟波之处,即为离别之地。

“离乱故城多”诗句作者刘长卿介绍:

刘长卿,字文房,河间人。开元二十一年进士,至德中,爲监察御史,以检校祠部员外郎爲转运使判官,知淮南鄂岳转运留後。鄂岳观察使吴仲孺诬奏,贬潘州南邑尉,会有爲之辩者,除睦州司马,终随州刺史。以诗驰声上元、宝应间,权德舆[尝]常谓爲五言长城。皇甫湜亦云:“诗未有刘长卿一句,已呼宋玉爲老兵。”其见重如此。集十卷,内诗九卷,今编诗五卷。 刘长卿,字文房,河间人。开元二十一年进士。至德中,爲监察御史,以检校祠部员外郎爲转运使判官。知淮南鄂岳转运留後。鄂岳观察使吴仲孺诬奏,贬潘州南邑尉,会有爲之辩者,除睦州司马。终随州刺史。以诗驰声上元、宝应间。权德舆[尝]常谓爲五言长城。皇甫湜亦云:诗未有刘长卿一句,已呼宋玉爲老兵。其见重如此。集十卷,内诗九卷,今编诗五卷。 刘长卿,字文房,河间人。开元二十一年进士。至德中,爲监察御史,以检校祠部员外郎爲转运使判官。知淮南鄂岳转运留後。鄂岳观察使吴仲孺诬奏,贬潘州南邑尉,会有爲之辩者,除睦州司马。终随州刺史。以诗驰声上元、宝应间。权德舆[尝]常谓爲五言长城。皇甫湜亦云:诗未有刘长卿一句,已呼宋玉爲老兵。其见重如此。集十卷,内诗九卷,今编诗五卷。更多...

“离乱故城多”相关诗句: