“兴来下马索酒觞”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“兴来下马索酒觞”出自哪首诗?

答案:兴来下马索酒觞”出自: 宋代 吴则礼 《太和道中雪作因与诸友下马索酒快饮率尔成诗》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: xīng lái xià mǎ suǒ jiǔ shāng ,诗句平仄: 平平仄仄仄仄平

问题2:“兴来下马索酒觞”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“兴来下马索酒觞”已经是第一句了。

问题3:“兴来下马索酒觞”的下一句是什么?

答案:兴来下马索酒觞”的下一句是: 雪打战袍殊未央 , 诗句拼音为: xuě dǎ zhàn páo shū wèi yāng ,诗句平仄:仄仄仄平平仄平

“兴来下马索酒觞”全诗

太和道中雪作因与诸友下马索酒快饮率尔成诗 (tài hé dào zhōng xuě zuò yīn yǔ zhū yǒu xià mǎ suǒ jiǔ kuài yǐn lǜ ěr chéng shī)

朝代:宋    作者: 吴则礼

兴来下马索酒觞,雪打战袍殊未央。
有底须寻戴安道,端怜吴语贺知章。

平平仄仄仄仄平,仄仄仄平平仄平。
仄仄平平仄平仄,平平平仄仄平平。

xīng lái xià mǎ suǒ jiǔ shāng , xuě dǎ zhàn páo shū wèi yāng 。
yǒu dǐ xū xún dài ān dào , duān lián wú yǔ hè zhī zhāng 。

“兴来下马索酒觞”繁体原文

太和道中雪作因與諸友下馬索酒快飲率爾成詩

興來下馬索酒觴,雪打戰袍殊未央。
有底須尋戴安道,端憐吳語賀知章。

“兴来下马索酒觞”韵律对照

平平仄仄仄仄平,仄仄仄平平仄平。
兴来下马索酒觞,雪打战袍殊未央。

仄仄平平仄平仄,平平平仄仄平平。
有底须寻戴安道,端怜吴语贺知章。

“兴来下马索酒觞”全诗注音

xīng lái xià mǎ suǒ jiǔ shāng , xuě dǎ zhàn páo shū wèi yāng 。

兴来下马索酒觞,雪打战袍殊未央。

yǒu dǐ xū xún dài ān dào , duān lián wú yǔ hè zhī zhāng 。

有底须寻戴安道,端怜吴语贺知章。

“兴来下马索酒觞”全诗翻译

译文:
兴致勃勃地下马,寻找酒杯,雪花落在战袍上,尚未消融。
有底人必须寻找戴安道这位知音,同时也心怀敬慕吴语和贺知章的才华。
总结:全文:诗人情绪高涨,下马找酒杯,战袍上落满雪花,寒冷尚未消融。表达了对戴安道和贺知章的赞美和敬慕之情。

“兴来下马索酒觞”总结赏析

这首诗《太和道中雪作因与诸友下马索酒快饮率尔成诗》是吴则礼的作品,描述了诗人和朋友在太和道上遇到了大雪,下马索酒快饮的情景。下面是赏析:
这首诗表现了作者和友人在大雪纷飞的太和道上的情景,以及他们的豪情壮志。首先,诗人下马索酒觞,显示了他们对美酒的渴望和享受。雪打在战袍上,暗示着大雪纷飞,但他们的豪情不减,依然未央,这种情感正是古人所谓“壮志未酬”的表现。
接着,诗中出现了“有底须寻戴安道”的句子,表明诗人和友人正在寻找一个叫做戴安道的地方,这可能是他们的目的地或者酒家。这句话暗示了他们在大雪天里仍然坚定不移地追寻着自己的目标,不畏风雪。
最后一句“端怜吴语贺知章”,表达了诗人对友人的怜悯和敬重之情。他们共同经历了寒冷和艰难,但友情依然坚固。吴语和贺知章可能是诗人的朋友,他们一同分享了这次雪中的经历。

“兴来下马索酒觞”诗句作者吴则礼介绍:

吴则礼(?~一一二一),字子副,号北湖居士,兴国永兴(今湖北阳新)人。以父中复荫入仕,曾官军器监主簿。哲宗元佑初,入河东经略使幕。徽宗崇宁初,以事贬荆南。五年(一一○六),遇赦归润州,後定居盱眙(诗中累及都梁山、僧伽塔、北湖都在盱眙)。宣和初起知虢州。三年,卒于任。遗着由其子垧缀辑爲《北湖集》三十卷(《直斋书录解题》着录《北湖集》十卷,长短句一卷),已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲五卷,其中诗四卷。事见四库辑本卷首宋韩驹《北湖集序》。 吴则礼诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本,校以涵芬楼影印清抄本《简称涵芬楼本》、宋人集乙编本(简称乙编本)。新辑集外诗附於卷末。更多...

“兴来下马索酒觞”相关诗句: