“移春小槛绿樽前”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“移春小槛绿樽前”出自哪首诗?

答案:移春小槛绿樽前”出自: 宋代 曾几 《郑侍郎家瑞香花盛开而未赏戏赠二首 其二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: yí chūn xiǎo kǎn lǜ zūn qián ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题2:“移春小槛绿樽前”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“移春小槛绿樽前”已经是第一句了。

问题3:“移春小槛绿樽前”的下一句是什么?

答案:移春小槛绿樽前”的下一句是: 记得花头数尺圆 , 诗句拼音为: jì de huā tou shù chǐ yuán ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“移春小槛绿樽前”全诗

郑侍郎家瑞香花盛开而未赏戏赠二首 其二 (zhèng shì láng jiā ruì xiāng huā shèng kāi ér wèi shǎng xì zèng èr shǒu qí èr)

朝代:宋    作者: 曾几

移春小槛绿樽前,记得花头数尺圆。
传语郑荘修故事,锦薰笼畔过年年。

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。

yí chūn xiǎo kǎn lǜ zūn qián , jì de huā tou shù chǐ yuán 。
chuán yǔ zhèng zhuāng xiū gù shì , jǐn xūn lóng pàn guò nián nián 。

“移春小槛绿樽前”繁体原文

鄭侍郎家瑞香花盛開而未賞戲贈二首 其二

移春小檻綠樽前,記得花頭數尺圓。
傳語鄭荘修故事,錦薰籠畔過年年。

“移春小槛绿樽前”韵律对照

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
移春小槛绿樽前,记得花头数尺圆。

仄仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
传语郑荘修故事,锦薰笼畔过年年。

“移春小槛绿樽前”全诗注音

yí chūn xiǎo kǎn lǜ zūn qián , jì de huā tou shù chǐ yuán 。

移春小槛绿樽前,记得花头数尺圆。

chuán yǔ zhèng zhuāng xiū gù shì , jǐn xūn lóng pàn guò nián nián 。

传语郑荘修故事,锦薰笼畔过年年。

“移春小槛绿樽前”全诗翻译

译文:
移春时节,我坐在小槛上,面前摆着绿色的酒樽,记得当初花头只有几尺大小,圆润可爱。
这是传说中郑荘修的故事,锦薰笼畔,年复一年,都会过来。
总结:这段古文描述了作者在春天时,坐在小槛前,回忆起过去花头尺寸小而圆润的时光。另外,提及了一个关于郑荘修的传说,以及年复一年锦薰笼畔的过年情景。

“移春小槛绿樽前”总结赏析

赏析:这首诗《郑侍郎家瑞香花盛开而未赏戏赠二首 其二》由曾几创作,表现了作者对春天的美好和对往事的回忆之情。
诗人以春天的景色为背景,以绿樽前的瑞香花盛开为引子,勾画出了一幅美丽的画面。瑞香花盛开,绿樽前,绿意盎然,给人以生机勃勃的感觉。作者的记忆如同花头数尺圆,表达了他对往事的珍视和怀念之情。
诗中提到了郑荘修的故事,传语郑荘修留在了锦薰笼畔,年复一年,这句话暗示了时间的流转,人事已非。锦薰笼畔成为了岁月的见证,也让人不禁感叹光阴的匆匆。
整首诗以简洁的语言表达了作者对美好时光的怀念,同时通过描写自然景物,将人物的内心感情与自然景色相融合,展现出一幅优美的画面。

“移春小槛绿樽前”诗句作者曾几介绍:

曾几(一○八五~一一六六),字吉甫,其先赣州(今江西赣县)人,徙居河南府(今河南洛阳)。徽宗朝,以兄弼恤恩授将仕郎。试使部优等,赐上舍出身,擢国子正兼钦慈皇后宅教授。迁辟雍博士,除校书郎。历应天少尹。钦宗靖康元年(一一二六),提举淮东茶盐。高宗建炎三年(一一二九),改提举湖北茶盐,徙广西运判,历江西、浙西提刑。绍兴八年(一一三八),会兄开与秦桧力争和议,兄弟俱罢。逾月复广西转运副使,得请主管台州崇道观,侨居上饶七年,自号茶山居士。二十五年桧卒,起爲浙东提刑。明年改知台州。二十七年召对,授秘书少监,擢权礼部侍郎。以老请谢,提举洪州玉隆观。孝宗隆兴二年(一一六四)以左通议大夫致仕。乾道二年卒,年八十二,谥文清。有《经说》二十卷、文集三十卷,久佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲《茶山集》八卷。《宋史》卷三八二有传。 曾几诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本。参校武英殿聚珍版本(简称武殿本),及《两宋名贤小集》所收《茶山集》(简称小集)、《瀛奎律髓》(简称律髓)。新辑集外诗另编一卷。更多...

“移春小槛绿樽前”相关诗句: