“绿江深见底”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“绿江深见底”出自哪首诗?
答案: “绿江深见底”出自: 唐代 储光羲的 《江南曲四首 一》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: lǜ jiāng shēn jiàn dǐ ,诗句平仄: 仄平平仄仄 。
问题2:“绿江深见底”的上一句是什么?
答案:
没有上一句,“绿江深见底”已经是第一句了。
问题3:“绿江深见底”的下一句是什么?
答案: “绿江深见底”的下一句是: 高浪直翻空 , 诗句拼音为: gāo làng zhí fān kōng ,诗句平仄:平仄仄平平。
“绿江深见底”全诗
江南曲四首 一 (jiāng nán qū sì shǒu yī)
绿江深见底,高浪直翻空。
惯是湖边住,舟轻不畏风。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
“绿江深见底”繁体原文
江南曲四首 一
綠江深見底,高浪直翻空。
慣是湖邊住,舟輕不畏風。
“绿江深见底”韵律对照
仄平平仄仄,平仄仄平平。
绿江深见底,高浪直翻空。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
惯是湖边住,舟轻不畏风。
“绿江深见底”全诗注音
绿江深见底,高浪直翻空。
惯是湖边住,舟轻不畏风。
“绿江深见底”全诗翻译
译文:
翻译如下:
绿色的江水深沉如镜,清澈见底;汹涌的浪花直冲向天空,翻腾不息。
习惯居住在湖边的人,他们的船轻盈灵巧,无畏风浪的考验。
“绿江深见底”总结赏析
鉴赏:
江南曲:乐府旧题。郭茂倩《乐府诗集》把它和《采莲曲》、《采菱曲》等编入《清商曲辞》。唐代诗人学习乐府民歌,采用这些旧题,创作了不少清新平易、明丽活泼的诗歌。储光羲的《江南曲四首》就属于这一类作品。
第一首诗(绿江深见底)勾画江南水乡人民不畏风浪、勇敢豪迈的性格和气魄。
首句“绿江深见底”,描绘江水碧绿,又非常清澈,尽管水很深,却能一望见底。诗人以朴素、简洁的语言画出一条清江,足已使人想象江南水乡风光的明媚秀丽。这句诗以赞叹的口吻写出,表现了水乡人民对自己家乡的热爱之情。能够看见绿江的底,可见,是在风平浪静的时候。因此这句诗已为下一句描写江上风浪反衬了一笔。
次句“高浪直翻空”,表现江上风狂浪猛的情景。五个字有几个层次,无一字虚设。“高”,说明这不是一般的波浪,而是很高的浪头。“直”字活画出高浪陡然掀起,直冲云天之势。“翻空”,进一步渲染浪涛之猛烈,而且是无数的高浪飞涌起来,拍击天空,简直要将天空掀翻击倒。这一句虽然没有直接点出“风”,但从翻空的高浪中可以看到“风”的形象,感受到它的气势,并听到它咆哮的声音。“惯是湖边住,舟轻不畏风”。口气轻松、平易,但份量很重。十个字非常有力地表现了水乡人民藐视风浪、无所畏惧的勇气和魄力,他们敢于驾一叶轻舟,在大风大浪中恣意遨游。
一般来说,表现雄强的力,需要用悍峭、豪放的笔墨。但有时候,轻淡的语言和从容的语调,更能达到力透纸背的艺术效果。储光羲这首诗的后两句,就可以给读者以启发。
第二首诗(逐流牵荇叶)表现江南水乡青年男女的爱情生活。诗人善于抓住人物的行动细节,表现他们爱情的欢乐、热烈和深挚。
前二句,描叙一对青年情侣合乘一叶小舟,在河上快乐地遨游。他们时而飞快地划动船桨,追逐着流水;时而把船摇到铺满荇菜的水段,高高兴兴地牵动、采摘鲜嫩的荇叶;一瞬之间,他们又沿着曲折的河岸,把小船划进芦苇深处,攀摘那青青的芦苗。“逐流水”、“牵荇叶”、“摘芦苗”,这一连串的行动,生动传神地表现了这一对热恋的情侣欢乐、幸福的情态。诗人没有静止地描写环境,而是巧妙地通过情侣的活动自然地引出水乡的风物。这荇菜飘浮、芦苇轻拂的水乡风物,又为情侣谈情说爱制造一个富于诗情画意的环境气氛。“牵荇叶”这个细节,还具有暗示青年男女欢爱的妙用。《诗经》中的《关睢》这首描写爱情的著名诗篇,就有“参差荇菜,左右流之”的诗句,通过采荇菜表现爱情。所以,“牵荇叶”这一笔既是实写水乡风物,也有隐喻、象征的意义。
三、四句,以人物的行动揭示他们的热恋之情。沉浸在欢乐爱情中的恋人,忽然看见江面上游来一对相互追逐的鸳鸯。这对鸳鸯于是成了他们爱情的象征。他们不愿意任何人打扰自己的恋爱,自己当然也不愿意将这一对鸳鸯惊散。因此,他们怀着爱怜、欣喜的感情,轻轻地划动船桨,悄悄地离开了。这一个细节非常富于情趣,它含蓄婉转、细致入微地刻画了恋人对美好爱情的珍惜,表达了他们深沉的爱。
总起来说,储光羲的《江南曲》,语句清新平易,质朴自然,而情真意蕴,富于浓郁的民歌风味。在他的数量众多的田园诗中,这组诗是别具一格的。
第三首诗(日暮长江里)头两句“日暮长江里,相邀归渡头”,点明时间地点和情由。“渡头”就是渡口,“归渡头”也就是划船回家的意思,“相邀”二字,渲染出热情欢悦的气氛。这是个江风习习、夕阳西下的时刻,那一只只晚归的小船飘荡在这迷人的江面上,船上的青年男女相互呼唤,江面上的桨声、水声、呼唤声、嘻笑声,此起彼伏,交织成一首欢快的晚归曲。
后两句“落花如有意,来去逐轻舟”,创造了一个很美的意境。在那些表现出青年男女各种微妙的、欲藏欲露、难以捉摸的感情,这两句诗就是要表现这种复杂的心理。诗人抓住了“归棹落花前”这个富有特色的景物,赋予景物以人的感情,从而创造出另一番意境。“落花”随着流水,因此尽管桨儿向后划,落花来去飘荡,但还是紧随着船儿朝前流。诗人只加了“如有意”三个字,就使这“来去逐轻舟”的自然现象,感情化了,诗化了。然而,这毕竟是主观的感受和想象;因此那个“如”字,看似平常,却很有讲究。“如”者,似也,象也。它既表现了那种揣摸不定的心理,也反映了那藏在心中的期望和追求。下语平易,而用意精深,恰如其分地表现出这首诗所要表现的感情和心理状态。
这首诗的第四句,有的本子作“来去逐船流”,从诗意的角度来看,应该说“来去逐轻舟”更好些。因为,第一,“逐”字在这里就含有“流”的意思,不必再用“流”字;第二,因为上句说了“如有意”,所以,虽然是满载一天劳动果实的船,此刻也成为“轻舟”,这样感情的色彩就更鲜明了。“轻舟”快行,“落花”追逐,这种紧相随、不分离的情景,也正是构成“如有意”这个联想的基础。所以,后一句也可以说是补充前一句的,两句应一气读下。
第四首诗(隔江看树色)前两句对仗,后两句用典。长干:指长干里,在今南京市,当年系船民集居之地。此诗以“长干行”的典故抒写纯真的爱情。
“绿江深见底”相关诗句:
- 绿江深见底 出自 [唐] 储光羲 ·《江南曲四首 一 》
- 清淮无底绿江深 出自 [唐] 岑参 ·《崔仓曹席上送殷寅充石相判官赴淮南 》
- 越江深见底 出自 [唐] 任翻 ·《越江渔父 》
- 江水浅深清见底 出自 [宋] 杨亿 ·《可久道人之歙州兼简知郡李学士 》
- 君不见峡山深深茅舍底 出自 [宋] 李兴宗 ·《观八阵图有感 》
- 地深江底过 出自 [宋] 范仲淹 ·《京口即事 》
- 池清深见底 出自 [唐] 林仙人 ·《五言长句 》
- 玉壁见深底 出自 [宋] 蔡襄 ·《北苑十咏 御井 》
- 虚明见深底 出自 [唐] 白居易 ·《游坊口悬泉偶题石上 》
- 深浅皆见底 出自 [宋] 梅尧臣 ·《寄新安通判钱学士 》
- 溟渤深见底 出自 [宋] 戴复古 ·《谢东倅包宏父三首癸卯夏 其二 》
- 见底深还浅 出自 [唐] 徐敞 ·《月暎清淮流 》
- 水深不见底 出自 [宋] 苏洵 ·《襄阳怀古 》
- 沙平深见底 出自 [唐] 元稹 ·《缘路 》
- 见底似非深 出自 [唐] 裴夷直 ·《方丈泉 》
- 清深不见底 出自 [宋] 刘才邵 ·《次韵朱新仲省宿十首 其五 》
- 水流深见底 出自 [宋] 徐照 ·《题愚溪堂 》
- 浅深清见底 出自 [宋] 孔武仲 ·《代简答次中见留 》
- 派入江西彻底深 出自 [宋] 杨万里 ·《又和六首 其四 》
- 澄湖万顷深见底 出自 [唐] 岑参 ·《送张献心充副使归河西杂句 》