“浑如倦飞鸟”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“浑如倦飞鸟”出自哪首诗?

答案:浑如倦飞鸟”出自: 宋代 张阐 《奉祠後作》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: hún rú juàn fēi niǎo ,诗句平仄: 平平仄平仄

问题2:“浑如倦飞鸟”的上一句是什么?

答案:浑如倦飞鸟”的上一句是: 今朝出汉关 , 诗句拼音为: jīn zhāo chū hàn guān ,诗句平仄: 平平仄平仄

问题3:“浑如倦飞鸟”的下一句是什么?

答案:浑如倦飞鸟”的下一句是: 日暮傍巢还 , 诗句拼音为: rì mù bàng cháo huán ,诗句平仄:仄仄仄平平

“浑如倦飞鸟”全诗

奉祠後作 (fèng cí hòu zuò)

朝代:宋    作者: 张阐

八请犯天顔,今朝出汉关。
浑如倦飞鸟,日暮傍巢还。

仄仄仄平平,平平仄仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。

bā qǐng fàn tiān yán , jīn zhāo chū hàn guān 。
hún rú juàn fēi niǎo , rì mù bàng cháo huán 。

“浑如倦飞鸟”繁体原文

奉祠後作

八請犯天顔,今朝出漢關。
渾如倦飛鳥,日暮傍巢還。

“浑如倦飞鸟”韵律对照

仄仄仄平平,平平仄仄平。
八请犯天顔,今朝出汉关。

平平仄平仄,仄仄仄平平。
浑如倦飞鸟,日暮傍巢还。

“浑如倦飞鸟”全诗注音

bā qǐng fàn tiān yán , jīn zhāo chū hàn guān 。

八请犯天顔,今朝出汉关。

hún rú juàn fēi niǎo , rì mù bàng cháo huán 。

浑如倦飞鸟,日暮傍巢还。

“浑如倦飞鸟”全诗翻译

译文:

八请告知上天的颜面,今朝从汉关出发。
就像疲倦的飞鸟一样,日暮时回归巢穴。
全文总结:
这句古文描述了一位旅人告别了汉关,踏上旅途的情景。他的心情疲惫不堪,就像飞鸟疲倦地归巢一般。古文通过比喻自然界的景象,表达了旅人的离愁别绪,以及渴望回家的思念之情。

“浑如倦飞鸟”诗句作者张阐介绍:

张阐(一○九一~一一六四),字大猷,永嘉(今浙江温州)人。徽宗宣和六年(一一二四)进士,调严州兵曹参军,兼治右狱。高宗绍兴元年(一一三一)爲虔州州学教授。四年,辟湖南安抚司干办公事。十年,召试馆职,除秘书省正字。累迁宗正少卿。孝宗即位,权工部侍郎兼侍讲。隆兴元年(一一六三)权工部尚书兼侍读。二年卒,年七十四。有文集等,均佚。事见《文忠集》卷六一《张公阐神道碑》,《宋史》卷三八一有传。更多...

“浑如倦飞鸟”相关诗句: