“篛笠只一个”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“篛笠只一个”出自哪首诗?

答案:篛笠只一个”出自: 宋代 释行瑛 《偈十六首 其一六》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: ruò lì zhī yí gè ,诗句平仄: 仄仄仄仄仄

问题2:“篛笠只一个”的上一句是什么?

答案:篛笠只一个”的上一句是: 摇短艇 , 诗句拼音为: yáo duǎn tǐng ,诗句平仄: 仄仄仄仄仄

问题3:“篛笠只一个”的下一句是什么?

答案:篛笠只一个”的下一句是: 蓑衣无两领 , 诗句拼音为: suō yī wú liǎng lǐng ,诗句平仄:平○平仄仄

“篛笠只一个”全诗

偈十六首 其一六 (jì shí liù shǒu qí yī liù)

朝代:宋    作者: 释行瑛

持长竿,摇短艇。
篛笠只一个,蓑衣无两领。
洞庭秋水风不吹,涵虚恰似新磨镜。
末後句,留与谢三郎。

平○平,平仄仄。
仄仄仄仄仄,平○平仄仄。
仄○平仄平仄○,平平仄仄平○仄。
仄仄仄,○仄仄○平。

chí cháng gān , yáo duǎn tǐng 。
ruò lì zhī yí gè , suō yī wú liǎng lǐng 。
dòng tíng qiū shuǐ fēng bù chuī , hán xū qià sì xīn mó jìng 。
mò hòu jù , liú yǔ xiè sān láng 。

“篛笠只一个”繁体原文

偈十六首 其一六

持長竿,摇短艇。
篛笠只一箇,簑衣無兩領。
洞庭秋水風不吹,涵虛恰似新磨鏡。
末後句,留與謝三郎。

“篛笠只一个”韵律对照

平○平,平仄仄。
持长竿,摇短艇。

仄仄仄仄仄,平○平仄仄。
篛笠只一个,蓑衣无两领。

仄○平仄平仄○,平平仄仄平○仄。
洞庭秋水风不吹,涵虚恰似新磨镜。

仄仄仄,○仄仄○平。
末後句,留与谢三郎。

“篛笠只一个”全诗注音

chí cháng gān , yáo duǎn tǐng 。

持长竿,摇短艇。

ruò lì zhī yí gè , suō yī wú liǎng lǐng 。

篛笠只一个,蓑衣无两领。

dòng tíng qiū shuǐ fēng bù chuī , hán xū qià sì xīn mó jìng 。

洞庭秋水风不吹,涵虚恰似新磨镜。

mò hòu jù , liú yǔ xiè sān láng 。

末後句,留与谢三郎。

“篛笠只一个”全诗翻译

译文:
持着长长的竿子,摇动着短小的船艇。
篛笠(一种竹制的帽子)只有一个,蓑衣(一种雨衣)没有两个领子。
洞庭湖的秋水不受风吹动,表面恰似新磨的镜子般平静。
最后一句话,留给谢三郎。
全文简述:这古文描写了一个人在湖边持竿摇船的景象,同时也提到篛笠和蓑衣,并比喻洞庭湖的秋水平静如镜。最后,作者将最后一句话留给谢三郎,不知是何意。

“篛笠只一个”总结赏析

赏析:这首诗《偈十六首 其一六》是由唐代僧人释行瑛创作的。全诗描写了一位持着长竿、摇着短艇的渔夫,他身上只有一个篛笠,蓑衣也没有两领,表现了简朴朴素的生活。诗中提到的洞庭秋水,虽然秋风不吹,但仍然清澈如新磨的镜子,这里通过自然景物的描写展示了大自然的宁静和幽美。最后一句“末后句,留与谢三郎”,表现了作者将这幅画面留给了谢三郎,也可能意味着将这份宁静之美传递给后人,寓意深远。

“篛笠只一个”诗句作者释行瑛介绍:

释行瑛,法号广监,俗姓毛,桂州(今广西桂林)人。住庐山开先寺。爲南岳下十三世,东林照觉总禅师法嗣。《嘉泰普灯录》卷六、《五灯会元》卷一七有传。今录诗十八首。更多...

“篛笠只一个”相关诗句: