“回首更夷犹”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“回首更夷犹”出自哪首诗?

答案:回首更夷犹”出自: 宋代 宋祁 《去州三宿八公山宛然在望》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: huí shǒu gèng yí yóu ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题2:“回首更夷犹”的上一句是什么?

答案:回首更夷犹”的上一句是: 倦程方浩荡 , 诗句拼音为: juàn chéng fāng hào dàng ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题3:“回首更夷犹”的下一句是什么?

答案:回首更夷犹”的下一句是: 独有相思恨 , 诗句拼音为: dú yǒu xiāng sī hèn ,诗句平仄:仄仄平平仄

“回首更夷犹”全诗

去州三宿八公山宛然在望 (qù zhōu sān sù bā gōng shān wǎn rán zài wàng)

朝代:宋    作者: 宋祁

山长如不去,三宿趁行舟。
未必缘人意,祗能搅客愁。
倦程方浩荡,回首更夷犹
独有相思恨,因之东北流。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平平仄平。

shān cháng rú bù qù , sān sù chèn xíng zhōu 。
wèi bì yuán rén yì , zhī néng jiǎo kè chóu 。
juàn chéng fāng hào dàng , huí shǒu gèng yí yóu 。
dú yǒu xiāng sī hèn , yīn zhī dōng běi liú 。

“回首更夷犹”繁体原文

去州三宿八公山宛然在望

山長如不去,三宿趁行舟。
未必緣人意,祗能攪客愁。
倦程方浩蕩,回首更夷猶。
獨有相思恨,因之東北流。

“回首更夷犹”韵律对照

平平平仄仄,仄仄仄平平。
山长如不去,三宿趁行舟。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
未必缘人意,祗能搅客愁。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
倦程方浩荡,回首更夷犹。

仄仄平平仄,平平平仄平。
独有相思恨,因之东北流。

“回首更夷犹”全诗注音

shān cháng rú bù qù , sān sù chèn xíng zhōu 。

山长如不去,三宿趁行舟。

wèi bì yuán rén yì , zhī néng jiǎo kè chóu 。

未必缘人意,祗能搅客愁。

juàn chéng fāng hào dàng , huí shǒu gèng yí yóu 。

倦程方浩荡,回首更夷犹。

dú yǒu xiāng sī hèn , yīn zhī dōng běi liú 。

独有相思恨,因之东北流。

“回首更夷犹”全诗翻译

译文:
山长如果不离开,就在三天里乘坐船只前行。
可能不一定是因为他人的意愿,只能激起旅客的忧愁。
旅途劳顿仍然漫长,回头望去更加荒凉。
唯有相思之情的痛苦,因此向东北流淌。



总结:

诗人表达了对离别的痛苦和相思之情。他提到山长不愿意离开,但他不得不离开,乘坐船只继续旅程。诗人认为这并非是因为他人的意愿,而是搅动了旅客的忧愁。旅途虽然劳顿漫长,但回首望去更加荒凉。整首诗中唯有相思之情的痛苦,像一条东北流的江河,孤独地流淌。

“回首更夷犹”总结赏析

赏析:
宋祁的《去州三宿八公山宛然在望》表达了离别时的深情和别后相思之情。诗中通过描述山的长远和行舟的旅途,突显了行程的辛劳和离别的不舍。山的宛然在望象征着希望与目标,但又不能确定是否能如愿以偿,这种不确定性给行者带来了更多的思索和愁苦。作者感叹人生旅途的劳顿和艰难,回首过去,留下的只有无尽的思念和不舍。
标签: 送别、思乡、离愁

“回首更夷犹”诗句作者宋祁介绍:

某闻望之补郡,常雅意于本朝;长孺爲郎,每注情于禁闼。皆欲恢明景化,徽序懿纲。宣硕惠于政经,奉清光于昼接。前闻尽在,茂躅可徵。恭惟学士淑问熙朝,英猷秀世。颁条列土,重季布之股肱;陪议外庭,凑吾丘之智略。果膺绿诏,入觐紫宸。盖丕绩以上闻,表清衷之弥属。饬东方之骑,飞鞚载严;趣舍人之装,輶轩既御。而某夙叨恩纪,敢嘿颂声。才愧巴人,莫预弥高之唱;惠同嘉树,愿赓勿剪之谣。谨斋沐成七言四韵送行诗三章,缮写捧诣客次,祗候陈献。理非逮意,言且无文,甫成怫悦之辞,少系中和之作。更多...

“回首更夷犹”相关诗句: