“买山开客舍”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“买山开客舍”出自哪首诗?

答案:买山开客舍”出自: 唐代 陈闰 《罢官後却归旧居》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: mǎi shān kāi kè shè ,诗句平仄: 仄平平仄仄

问题2:“买山开客舍”的上一句是什么?

答案:买山开客舍”的上一句是: 湖泥鸟迹乾 , 诗句拼音为: hú ní niǎo jì qián ,诗句平仄: 仄平平仄仄

问题3:“买山开客舍”的下一句是什么?

答案:买山开客舍”的下一句是: 选竹作渔竿 , 诗句拼音为: xuǎn zhú zuò yú gān ,诗句平仄:仄仄仄平平

“买山开客舍”全诗

罢官後却归旧居 (bà guān hòu què guī jiù jū)

朝代:唐    作者: 陈闰

不归江畔久,旧业已凋残。
露草虫丝湿,湖泥鸟迹乾。
买山开客舍,选竹作渔竿。
何必劳州县,驱驰効一官。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。

bù guī jiāng pàn jiǔ , jiù yè yǐ diāo cán 。
lù cǎo chóng sī shī , hú ní niǎo jì qián 。
mǎi shān kāi kè shè , xuǎn zhú zuò yú gān 。
hé bì láo zhōu xiàn , qū chí xiào yī guān 。

“买山开客舍”繁体原文

罷官後卻歸舊居

不歸江畔久,舊業已凋殘。
露草蟲絲溼,湖泥鳥跡乾。
買山開客舍,選竹作漁竿。
何必勞州縣,驅馳効一官。

“买山开客舍”韵律对照

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
不归江畔久,旧业已凋残。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
露草虫丝湿,湖泥鸟迹乾。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
买山开客舍,选竹作渔竿。

平仄平平仄,平平仄仄平。
何必劳州县,驱驰効一官。

“买山开客舍”全诗注音

bù guī jiāng pàn jiǔ , jiù yè yǐ diāo cán 。

不归江畔久,旧业已凋残。

lù cǎo chóng sī shī , hú ní niǎo jì qián 。

露草虫丝湿,湖泥鸟迹乾。

mǎi shān kāi kè shè , xuǎn zhú zuò yú gān 。

买山开客舍,选竹作渔竿。

hé bì láo zhōu xiàn , qū chí xiào yī guān 。

何必劳州县,驱驰効一官。

“买山开客舍”全诗翻译

译文:
不归江边已经很久了,旧业已经凋零残败。露水浸湿了草地,蚕丝也湿漉着。湖泥上有着鸟儿的足迹干燥着。

我买了山地,建起客舍,挑选竹子制作渔竿。为何还要辛劳地去州县,追求名利,只需简单地守着一份职位即可。



总结:

诗人讲述了自己不愿追逐功名利禄,而选择安静的山水之间过简朴自在的生活。江边旧业已荒废,他以隐居为乐,静享自然风光,捕鱼为食,自得其乐。诗中表达了对繁华世俗的厌弃,追求自由自在的田园生活。

“买山开客舍”总结赏析

赏析:这首诗《罢官後却归旧居》是唐代诗人陈闰的作品。诗人以抒发离官归隐之情怀为主题,表达了对清闲自然生活的向往和对世俗官场的厌倦。
首节“不归江畔久,旧业已凋残。”诗人通过描述归乡已有时日,旧居已经破败的情景,展现了一种岁月流逝、时光荏苒的感慨。同时,这也反映了诗人对故乡的眷恋之情。
第二节“露草虫丝湿,湖泥鸟迹乾。”用生动的意象描绘了自然界的景象,草地湿润,虫子爬行,湖泥上鸟的足迹已经干涸,表现了归乡后对大自然的亲近和热爱。
第三节“买山开客舍,选竹作渔竿。”诗人提到自己购置山林,建起客舍,选择竹子制作渔竿,这些都是归隐生活的细节,表现了他向往山水田园生活的愿望。
最后一节“何必劳州县,驱驰効一官。”表达了诗人对官场生活的不满和对从政的疲惫,他认为不值得再去劳碌于州县之间,更希望能够宁静自在地过上隐居的生活。

“买山开客舍”诗句作者陈闰介绍:

“买山开客舍”相关诗句: