“惯见河阳县里花”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“惯见河阳县里花”出自哪首诗?

答案:惯见河阳县里花”出自: 宋代 赵拚 《和曾交见报代者》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: guàn jiàn hé yáng xiàn lǐ huā ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“惯见河阳县里花”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“惯见河阳县里花”已经是第一句了。

问题3:“惯见河阳县里花”的下一句是什么?

答案:惯见河阳县里花”的下一句是: 何时归种召平瓜 , 诗句拼音为: hé shí guī zhǒng zhào píng guā ,诗句平仄:平平平仄仄平平

“惯见河阳县里花”全诗

和曾交见报代者 (hé céng jiāo jiàn bào dài zhě)

朝代:宋    作者: 赵拚

惯见河阳县里花,何时归种召平瓜。
江东正是鲈鱼美,昨夜西风梦到家。

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

guàn jiàn hé yáng xiàn lǐ huā , hé shí guī zhǒng zhào píng guā 。
jiāng dōng zhèng shì lú yú měi , zuó yè xī fēng mèng dào jiā 。

“惯见河阳县里花”繁体原文

和曾交見報代者

慣見河陽縣裏花,何時歸種召平瓜。
江東正是鱸魚美,昨夜西風夢到家。

“惯见河阳县里花”韵律对照

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
惯见河阳县里花,何时归种召平瓜。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
江东正是鲈鱼美,昨夜西风梦到家。

“惯见河阳县里花”全诗注音

guàn jiàn hé yáng xiàn lǐ huā , hé shí guī zhǒng zhào píng guā 。

惯见河阳县里花,何时归种召平瓜。

jiāng dōng zhèng shì lú yú měi , zuó yè xī fēng mèng dào jiā 。

江东正是鲈鱼美,昨夜西风梦到家。

“惯见河阳县里花”全诗翻译

译文:
惯常在河阳县看到美丽的花朵,何时回去种植那召平瓜呢?
如今在江东正是品尝鲈鱼美味的好时节,昨夜在西风中却梦见了家乡。



总结:

这首诗描绘了作者离乡漂泊的心情。他习惯在河阳县看到美丽的花朵,但心中思念家乡,想回去种植他那特别的召平瓜。此刻,他身在江东,正是品尝鲈鱼美味的好时光,但在西风的吹拂下,他却在梦中回到了故乡,思念家人和家乡的美好。这首诗表达了作者对家乡的眷恋和思念之情。

“惯见河阳县里花”总结赏析

赏析:这首诗《和曾交见报代者》写景独特,以简短的语言勾勒了河阳县里的花景和召平瓜的情景。诗人以自然景物为背景,表现了对家乡的深厚感情。其中“惯见河阳县里花”一句,通过“惯见”表明了诗人对家乡花卉景色的熟悉,这种熟悉感增强了诗中的真实感。接着,“何时归种召平瓜”,通过反问句的方式,表现了诗人对故乡的期待和思念之情。最后两句“江东正是鲈鱼美,昨夜西风梦到家”,则通过鲈鱼的美味和梦境中家的出现,深化了诗人对家乡的眷恋之情,表现了对家的热爱和思念之情。

“惯见河阳县里花”诗句作者赵拚介绍:

赵拚(一○○八~一○八四),字阅道(一作悦道),号知非子,衢州西安(今浙江衢县)人。仁宗景佑元年(一○三四)是士,除武安军节度推官。历知崇安、海陵、江原三县,通判泗洲。至和元年(一○五四),召爲殿中侍御史。嘉佑元年(一○五六),出知睦州,移梓州路转运使,旋改益州。召爲右司谏,因论事出知虔州。英宗即位,奉使契丹,还,进河北都转运使。治平元年(一○六四),出知成都。神宗立,以知谏院召还,秋,擢参知政事。熙宁三年(一○七○),因反对青苗法去位。历知杭州、青州、成都、越州,复徙杭州。元丰二年(一○七九)二月,以太子少保致仕。退居於衢。七年卒,年七十七。谥清献。有《清献集》十卷。事见《东坡集》卷三八《赵清献公拚爱直之碑》,《宋史》卷三一六有传。 赵拚诗,以影印清文渊阁《四库全书》本《清献集》(十卷,其中诗五卷)爲底本,校以宋景定元年陈仁玉刻元明递修十六卷本(其中诗七卷,简称陈本,书藏北京图书馆)、明成化七年阎铎刊本(简称阎本,藏上海图书馆)、明嘉靖四十一年杨准序汪旦刊本(简称杨本,藏华东师大图书馆)、一九二二年赵氏仿宋重刊本(简称赵本)等。新辑集外诗,编爲第六卷。更多...

“惯见河阳县里花”相关诗句: