首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 山居颂 > 无人共唱太平歌

“无人共唱太平歌”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“无人共唱太平歌”出自哪首诗?

答案:无人共唱太平歌”出自: 宋代 振禅师 《山居颂》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: wú rén gòng chàng tài píng gē ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题2:“无人共唱太平歌”的上一句是什么?

答案:无人共唱太平歌”的上一句是: 有时独坐磐陀上 , 诗句拼音为: yǒu shí dú zuò pán tuó shàng ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题3:“无人共唱太平歌”的下一句是什么?

答案:无人共唱太平歌”的下一句是: 朝看白云生洞口 , 诗句拼音为: cháo kàn bái yún shēng dòng kǒu ,诗句平仄:平○仄平平仄仄

“无人共唱太平歌”全诗

山居颂 (shān jū sòng)

朝代:宋    作者: 振禅师

呵呵呵,瘦松寒竹锁清波。
有时独坐磐陀上,无人共唱太平歌
朝看白云生洞口,暮观明月照娑婆。
有人问我居山事,三尺杖子搅黄河。

平平平,仄平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平平仄仄仄平平。
平○仄平平仄仄,仄○平仄仄○平。
仄平仄仄平平仄,○仄仄仄仄平平。

hē hē hē , shòu sōng hán zhú suǒ qīng bō 。
yǒu shí dú zuò pán tuó shàng , wú rén gòng chàng tài píng gē 。
cháo kàn bái yún shēng dòng kǒu , mù guān míng yuè zhào suō pó 。
yǒu rén wèn wǒ jū shān shì , sān chǐ zhàng zǐ jiǎo huáng hé 。

“无人共唱太平歌”繁体原文

山居頌

呵呵呵,瘦松寒竹鎖清波。
有時獨坐磐陀上,無人共唱太平歌。
朝看白雲生洞口,暮觀明月照娑婆。
有人問我居山事,三尺杖子攪黄河。

“无人共唱太平歌”韵律对照

平平平,仄平平仄仄平平。
呵呵呵,瘦松寒竹锁清波。

仄平仄仄平平仄,平平仄仄仄平平。
有时独坐磐陀上,无人共唱太平歌。

平○仄平平仄仄,仄○平仄仄○平。
朝看白云生洞口,暮观明月照娑婆。

仄平仄仄平平仄,○仄仄仄仄平平。
有人问我居山事,三尺杖子搅黄河。

“无人共唱太平歌”全诗注音

hē hē hē , shòu sōng hán zhú suǒ qīng bō 。

呵呵呵,瘦松寒竹锁清波。

yǒu shí dú zuò pán tuó shàng , wú rén gòng chàng tài píng gē 。

有时独坐磐陀上,无人共唱太平歌。

cháo kàn bái yún shēng dòng kǒu , mù guān míng yuè zhào suō pó 。

朝看白云生洞口,暮观明月照娑婆。

yǒu rén wèn wǒ jū shān shì , sān chǐ zhàng zǐ jiǎo huáng hé 。

有人问我居山事,三尺杖子搅黄河。

“无人共唱太平歌”全诗翻译

译文:
哈哈哈,瘦弱的松树倚靠在寒冷的竹子旁边,宛如守护着清澈的水波。
有时我独自坐在高耸的山峰上,没有人与我共同歌唱太平盛世的颂歌。
早晨眺望,白云涌现出洞口,傍晚凝视,明亮的月光照耀着人间的尘世。
有人问及我在山上的所事,我挥舞着一根三尺长的杖子搅动黄河的水流。



总结:

诗人描述了自己在山间的寂静与孤独。瘦弱的松树与寒冷的竹子形成鲜明的对比,仿佛在守护着清澈的水波。诗人有时独自坐在高山之巅,心中唯有太平盛世的歌谣,却没有人与他共唱。清晨,他眺望着洞口云雾的涌动;傍晚,明亮的月光照耀着尘世的繁华。有人询问他在山中的事务,他挥舞着一根长杖,像是在搅动黄河的浩荡水流。整首诗描绘了诗人深山中的孤独寂寞和内心的追求与执着。

“无人共唱太平歌”诗句作者振禅师介绍:

振禅师,住南岳衡岳寺。爲青原下九世,福严雅禅师法嗣。《五灯会元》卷一五有传。更多...

“无人共唱太平歌”相关诗句: