🐒
译文上移👆
复位🐬
附到原文右边💸
译文下移👇
🔈
译文:
打人骂人是很容易的事情,但劝解别人停止争吵却往往很难。
不明白仁慈宽恕的道理,就像是急流中的人被卷入险峻的水滩,无法自拔。
总结:这句古文强调了对待他人的态度和行为,指出打人骂人是简单的举动,而善意劝解他人则更加困难。作者进一步比喻不懂得宽容和仁慈之道,就像急流中的人被卷入高高的水滩,无法摆脱困境。这句话提醒人们要学会宽容与善意,以避免无谓的冲突和痛苦。
注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。
相关诗词:
颂古三十一首 其一六 (sòng gǔ sān shí yī shǒu qí yī liù)
西来祖意问如何,柏树庭前指似他。
射虎不真徒没羽,至今天下有誵讹。
仄平仄平仄,仄平平仄○。
仄仄平平仄,仄仄仄平○。
偈颂一百六十首 其一四一 (jì sòng yī bǎi liù shí shǒu qí yī sì yī)
庭前柏树子,今日重新举。
打破赵州关,特地寻言语。
仄平仄平仄,仄平平仄○。
仄仄平平仄,仄仄仄平○。
和诸庵花光十梅颂 其二 (hé zhū ān huā guāng shí méi sòng qí èr)
孤山树槁神枯,一段底死工夫。
脉脉不知机转,忽然嘴眼皆苏。
仄平仄平仄,仄平平仄○。
仄仄平平仄,仄仄仄平○。
和诸庵花光十梅颂 其六 (hé zhū ān huā guāng shí méi sòng qí liù)
江头千树纷纷,纸上不堪狼藉。
翻思洞口风流,忽见半梢横出。
仄平仄平仄,仄平平仄○。
仄仄平平仄,仄仄仄平○。