qián dào qī nián cè huáng tài zǐ sì shǒu qí èr
乾道七年册皇太子四首 其二 🔈

朝代:宋 (sòng)    作者: 郊庙朝会歌辞 (jiāo miào cháo huì gē cí)

琱珉瑳瑳,篆金煌煌。
对扬于庭,是承是将。
星重其晖,日重其光。
观瞻以怿,国有元良。

平平○○,仄平平平。
仄平平○,仄平仄○。
平○○平,仄○○平。
○平仄仄,仄仄平平。

diāo mín cuō cuō , zhuàn jīn huáng huáng 。
duì yáng yú tíng , shì chéng shì jiāng 。
xīng chóng qí huī , rì chóng qí guāng 。
guān zhān yǐ yì , guó yǒu yuán liáng 。

乾道七年冊皇太子四首 其二

—— 郊廟朝會歌辭

琱珉瑳瑳,篆金煌煌。
對揚于庭,是承是將。
星重其暉,日重其光。
觀瞻以懌,國有元良。

平平○○,仄平平平。
仄平平○,仄平仄○。
平○○平,仄○○平。
○平仄仄,仄仄平平。

diāo mín cuō cuō , zhuàn jīn huáng huáng 。
duì yáng yú tíng , shì chéng shì jiāng 。
xīng chóng qí huī , rì chóng qí guāng 。
guān zhān yǐ yì , guó yǒu yuán liáng 。

  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:

珍美华丽,篆刻的金灿灿。
对映在庭院中,是传承是领袖。
星星重叠其辉煌,太阳重复其光耀。
观望而感慨欣喜,国家有着杰出的人才。

总结:

诗人以华美的词藻,描绘了琳琅满目的美好景象,强调了传承与领袖的重要性。通过星星和太阳的比喻,表达了国家的光辉与希望。观望之下,令人感到欣慰,国家拥有优秀的人才,为国家的繁荣贡献了巨大的力量。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到郊庙朝会歌辞写的《乾道七年册皇太子四首》系列:

本文作者郊庙朝会歌辞介绍:🔈

郊庙朝会歌辞,是古代所谓的“大着作”,每一新朝建立,都必须重撰新乐新辞,以示改朝换代。宋朝建立伊始,于太祖建隆元年(九六○)二月,翰林学士兼判太常寺窦俨即上言:“三五之兴,礼乐不相沿袭。洪惟圣宋肇建皇极,一代之乐宜乎立名,乐章固当易以新词,式遵旧典。”从之,因诏俨专其事。俨乃改周乐文舞《崇德之舞》爲《文德之舞》,武舞《象成之舞》爲《武功之舞》,改乐章“十二顺”爲“十二安”,盖取“治世之音安以乐”之义。祭天爲《高安》,祭地爲《静安》,宗庙爲《理安》,天地、宗庙登歌爲《嘉安》,皇帝临轩爲《隆安》,王公出入爲《正安》,皇帝食饮爲《和安》,皇帝受朝、皇后入宫爲《顺安》,皇太子轩县出入爲《良安》,正冬朝... 查看更多>>

郊庙朝会歌辞的诗:

相关诗词: