“龙蛇飞动从椽笔”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“龙蛇飞动从椽笔”出自哪首诗?

答案:龙蛇飞动从椽笔”出自: 宋代 李新 《送张少卿赴召十首 其九》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: lóng shé fēi dòng cóng chuán bǐ ,诗句平仄: 平平平仄平平仄

问题2:“龙蛇飞动从椽笔”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“龙蛇飞动从椽笔”已经是第一句了。

问题3:“龙蛇飞动从椽笔”的下一句是什么?

答案:龙蛇飞动从椽笔”的下一句是: 昔看公孙舞剑来 , 诗句拼音为: xī kàn gōng sūn wǔ jiàn lái ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“龙蛇飞动从椽笔”全诗

送张少卿赴召十首 其九 (sòng zhāng shǎo qīng fù zhào shí shǒu qí jiǔ)

朝代:宋    作者: 李新

龙蛇飞动从椽笔,昔看公孙舞剑来。
何得却知颠草妙,为随宾客到金台。

平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。

lóng shé fēi dòng cóng chuán bǐ , xī kàn gōng sūn wǔ jiàn lái 。
hé dé què zhī diān cǎo miào , wèi suí bīn kè dào jīn tái 。

“龙蛇飞动从椽笔”繁体原文

送張少卿赴召十首 其九

龍蛇飛動從椽筆,昔看公孫舞劍來。
何得却知顛草妙,爲隨賓客到金臺。

“龙蛇飞动从椽笔”韵律对照

平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
龙蛇飞动从椽笔,昔看公孙舞剑来。

平仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
何得却知颠草妙,为随宾客到金台。

“龙蛇飞动从椽笔”全诗注音

lóng shé fēi dòng cóng chuán bǐ , xī kàn gōng sūn wǔ jiàn lái 。

龙蛇飞动从椽笔,昔看公孙舞剑来。

hé dé què zhī diān cǎo miào , wèi suí bīn kè dào jīn tái 。

何得却知颠草妙,为随宾客到金台。

“龙蛇飞动从椽笔”全诗翻译

译文:
龙蛇在梁上飞舞,从笔尖间生动呈现。曾经目睹公孙舞剑的壮丽场景。
然而怎知道颠倒草书的妙处,只有跟随宾客一同来到金台方可体会。
全文总结:这首古文描述了龙蛇在梁上飞动的场景,以及作者曾经见过公孙舞剑的壮丽景象。然后,作者表达了对颠倒草书之妙处的好奇,只有跟随宾客前往金台,才能领悟其中的奥妙。

“龙蛇飞动从椽笔”总结赏析

赏析:这首诗是李新创作的《送张少卿赴召十首》中的第九首,表达了诗人对张少卿的送别之情。诗中运用了古代典故和意象,表现了深厚的友情和对张少卿的祝福。
首先,诗中提到了“龙蛇飞动从椽笔”,这里龙蛇飞动的椽笔是指书法笔墨,暗示张少卿的文才出众,具有出类拔萃的才华。公孙舞剑则是古代美女公孙离的典故,她以剑术闻名,这里用来形容张少卿的卓越才华。
其次,诗中提到“为随宾客到金台”,金台指的是召陵的金台山,也是古代重要的宴会之地。这里表现了诗人愿意随张少卿一起前往金台山,共同享受宾客之乐的愿望,显示了深厚的友情和送别之情。
最后,诗人表达了对张少卿的祝福之情,希望他在金台山的宴会上能够表现出色,取得成功。

“龙蛇飞动从椽笔”诗句作者李新介绍:

李新(一○六二~?),字元应,号跨鳌先生,仙井(今四川仁寿)人。神宗元丰七年(一○八四)入太学,时年二十三。哲宗元佑五年(一○九○)进士,官南郑县丞。元符三年(一一○○),在南郑应诏上万言书,夺官贬遂州。徽宗崇宁元年(一一○二),入党籍。大观元年(一一○七)遇赦,摄梓州司法参军。宣和五年(一一二三),爲茂州通判。高宗绍兴八年(一一三八),应其子时雨请,追赠一官(《宋会要辑稿》仪制一一之一二)。有《跨鳌集》五十卷,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲三十卷(其中诗十一卷)。以上事蹟均依据本集中有关诗文。 李新诗,原集十一卷以影印文渊阁《四库全书·跨鳌集》爲底本。新辑集外诗另编一卷。更多...

“龙蛇飞动从椽笔”相关诗句: