“竹篱茅屋野人家”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“竹篱茅屋野人家”出自哪首诗?

答案:竹篱茅屋野人家”出自: 宋代 王之道 《春日书事呈历阳县苏仁仲八首 其二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: zhú lí máo wū yě rén jiā ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题2:“竹篱茅屋野人家”的上一句是什么?

答案:竹篱茅屋野人家”的上一句是: 芳草池塘处处佳 , 诗句拼音为:fāng cǎo chí táng chù chù jiā ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题3:“竹篱茅屋野人家”的下一句是什么?

答案:竹篱茅屋野人家”的下一句是: 清明过了桃花尽 , 诗句拼音为: qīng míng guò le táo huā jìn ,诗句平仄:平平仄仄平平仄

“竹篱茅屋野人家”全诗

春日书事呈历阳县苏仁仲八首 其二 (chūn rì shū shì chéng lì yáng xiàn sū rén zhòng bā shǒu qí èr)

朝代:宋    作者: 王之道

芳草池塘处处佳,竹篱茅屋野人家
清明过了桃花尽,颇觉春容属菜花。

平仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

fāng cǎo chí táng chù chù jiā , zhú lí máo wū yě rén jiā 。
qīng míng guò le táo huā jìn , pō jué chūn róng shǔ cài huā 。

“竹篱茅屋野人家”繁体原文

春日書事呈歷陽縣蘇仁仲八首 其二

芳草池塘處處佳,竹籬茅屋野人家。
清明過了桃花盡,頗覺春容屬菜花。

“竹篱茅屋野人家”韵律对照

平仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
芳草池塘处处佳,竹篱茅屋野人家。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
清明过了桃花尽,颇觉春容属菜花。

“竹篱茅屋野人家”全诗注音

fāng cǎo chí táng chù chù jiā , zhú lí máo wū yě rén jiā 。

芳草池塘处处佳,竹篱茅屋野人家。

qīng míng guò le táo huā jìn , pō jué chūn róng shǔ cài huā 。

清明过了桃花尽,颇觉春容属菜花。

“竹篱茅屋野人家”全诗翻译

译文:
芳草茵茵,池塘处处都美好,竹篱茅屋是野人的家。清明时节桃花已经谢幕,此刻春天的景色更多地属于菜花的芬芳。

“竹篱茅屋野人家”总结赏析

赏析:这首王之道的《春日书事呈历阳县苏仁仲八首 其二》描述了春日的田园景色。诗人以简洁的语言描绘了春日的美好,让人感受到大自然的生机勃勃。
首先,诗中提到“芳草池塘处处佳”,这句话表现了春日大地的生机盎然,草木茂盛,池塘清澈。这种景象让人感受到春天的清新和活力。
接着,诗人写到“竹篱茅屋野人家”,这里描绘了一个宁静的农村场景,有竹篱、茅屋,野人在这里安居乐业,生活朴素而满足。这种田园风光传达出宁静和平和的氛围。
诗的下半部分提到“清明过了桃花尽”,这里指出了清明节过后,桃花已经凋谢,春天渐渐过去。但诗人却说“颇觉春容属菜花”,意味着尽管春天已经过去,但仍然有菜花盛开,春意未尽,生命依然在继续。
总的来说,这首诗以简洁的语言表现了春天的美丽和大自然的生机,同时也传达了宁静和持续生命的主题。

“竹篱茅屋野人家”诗句作者王之道介绍:

王之道(一○九三~一一六九),字彦猷,自号相山居士,无爲(今属安徽)人。与兄之义、弟之深同河徽宗宣和六年(一一二四)进士第,因对策极言联金伐辽之非,抑置下列。钦宗靖康初调和州历阳县丞,摄鸟江令,以奉亲罢。金兵南侵,率乡人退保胡避山。镇抚使赵霖命摄无爲军,朝命爲镇抚司参谋官。高宗绍兴间通判滁州,因上疏反对和议忤秦桧,责监南雄州溪堂镇盐税,会赦不果行,居相山近二十年。秦桧死後,起知信阳军,历提举湖北常平茶盐、湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。孝宗乾道五年卒,年七十七。有《相山集》三十卷(《直斋书录解题》卷一八作二十六卷、《宋史·艺文志》作二十五卷),己佚。清四库馆臣从《永乐大典》辑爲三十卷,其中诗十五卷。事见本集卷三○附录宋尤袤《故太师王公神道碑》。 王之道诗,以影印清文渊阁《四库全书》本爲底本。新辑集外诗附于卷末。更多...

“竹篱茅屋野人家”相关诗句: