“坐上红衣未放歌”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“坐上红衣未放歌”出自哪首诗?

答案:坐上红衣未放歌”出自: 宋代 袁说友 《谢王提干召饮三首 其一》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: zuò shàng hóng yī wèi fàng gē ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“坐上红衣未放歌”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“坐上红衣未放歌”已经是第一句了。

问题3:“坐上红衣未放歌”的下一句是什么?

答案:坐上红衣未放歌”的下一句是: 客间冷面釂金荷 , 诗句拼音为: kè jiān lěng miàn jiào jīn hé ,诗句平仄:仄平仄仄仄平平

“坐上红衣未放歌”全诗

谢王提干召饮三首 其一 (xiè wáng tí gàn zhào yǐn sān shǒu qí yī)

朝代:宋    作者: 袁说友

坐上红衣未放歌,客间冷面釂金荷。
惊飞可待闻檀板,拟奈吾家故事何。

仄仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

zuò shàng hóng yī wèi fàng gē , kè jiān lěng miàn jiào jīn hé 。
jīng fēi kě dài wén tán bǎn , nǐ nài wú jiā gù shì hé 。

“坐上红衣未放歌”繁体原文

謝王提幹召飲三首 其一

坐上紅衣未放歌,客間冷面釂金荷。
驚飛可待聞檀板,擬奈吾家故事何。

“坐上红衣未放歌”韵律对照

仄仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
坐上红衣未放歌,客间冷面釂金荷。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
惊飞可待闻檀板,拟奈吾家故事何。

“坐上红衣未放歌”全诗注音

zuò shàng hóng yī wèi fàng gē , kè jiān lěng miàn jiào jīn hé 。

坐上红衣未放歌,客间冷面釂金荷。

jīng fēi kě dài wén tán bǎn , nǐ nài wú jiā gù shì hé 。

惊飞可待闻檀板,拟奈吾家故事何。

“坐上红衣未放歌”全诗翻译

译文:

坐在红绸袍上却未放声歌唱,客厅里冷冷地摆着金荷花。惊扰飞起,可等待闻檀板的声响,打算将我家的故事如何呢。

总结:

诗人坐在红绸袍上,心情欲歌却未吐声,客厅中冷冷清清地摆着一盘金荷花,引发对美好故事的思考。在惊扰的鸟飞起时,等待能听到古老檀木板的声音,设想着如何讲述他家的故事。

“坐上红衣未放歌”诗句作者袁说友介绍:

袁说友(一一四○~一二○四),字起岩,号东塘居士,建安(今福建建瓯)人。侨居湖州。孝宗隆兴元年(一一六三)进士,调溧阳簿。历主管刑工部架阁文字、国子正、太常寺主簿、枢密院编修官、秘书丞。淳熙间,知池州(《宋会要辑稿》瑞异二之二五)。改知衢州。光宗绍熙元年(一一九○),由提点浙西刑狱改提举浙西常平茶盐(《金石补正》卷一一六)。二年,知平江府(《宋会要辑稿》食货七○之八三)。三年,知临安府(同上书刑法四之九○)。宁宗庆元元年(一一九五),迁户部侍郎(《宋史》卷一七五),权户部尚书。三年,爲四川制置使兼知成都府(《宋会要辑稿》职官七四之一)。召爲吏部尚书兼侍读,出知绍兴府兼浙东路安抚使。嘉泰二年(一二○二),同知枢密院事。三年,迁参知政事(《宋史》卷三八、二一三)。寻加大学士致仕。四年卒,年六十五。有《东塘集》,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲二十卷。事见本集附录《家传》。 袁说友诗,以影印文渊阁《四库全书》本(其中诗七卷)爲底本。酌校《永乐大典》残本。馆臣漏辑诗十二首,附於卷末。更多...

“坐上红衣未放歌”相关诗句: