“白桑红椹莺咽咽”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“白桑红椹莺咽咽”出自哪首诗?

答案:白桑红椹莺咽咽”出自: 唐代 贯休 《书倪氏屋壁三首 二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: bái sāng hóng shèn yīng yàn yàn ,诗句平仄: 仄平平平平仄仄

问题2:“白桑红椹莺咽咽”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“白桑红椹莺咽咽”已经是第一句了。

问题3:“白桑红椹莺咽咽”的下一句是什么?

答案:白桑红椹莺咽咽”的下一句是: 面揉玉尘饼挑雪 , 诗句拼音为: miàn róu yù chén bǐng tiāo xuě ,诗句平仄:仄平仄平仄○仄

“白桑红椹莺咽咽”全诗

书倪氏屋壁三首 二 (shū ní shì wū bì sān shǒu èr)

朝代:唐    作者: 贯休

白桑红椹莺咽咽,面揉玉尘饼挑雪。
将为数日已一月,主人於我特地切。

仄平平平平仄仄,仄平仄平仄○仄。
○平仄仄仄仄仄,仄平平仄仄仄仄。

bái sāng hóng shèn yīng yàn yàn , miàn róu yù chén bǐng tiāo xuě 。
jiāng wéi shù rì yǐ yī yuè , zhǔ rén wū wǒ tè dì qiè 。

“白桑红椹莺咽咽”繁体原文

書倪氏屋壁三首 二

白桑紅椹鶯咽咽,麵揉玉塵餅挑雪。
將爲數日已一月,主人於我特地切。

“白桑红椹莺咽咽”韵律对照

仄平平平平仄仄,仄平仄平仄○仄。
白桑红椹莺咽咽,面揉玉尘饼挑雪。

○平仄仄仄仄仄,仄平平仄仄仄仄。
将为数日已一月,主人於我特地切。

“白桑红椹莺咽咽”全诗注音

bái sāng hóng shèn yīng yàn yàn , miàn róu yù chén bǐng tiāo xuě 。

白桑红椹莺咽咽,面揉玉尘饼挑雪。

jiāng wéi shù rì yǐ yī yuè , zhǔ rén wū wǒ tè dì qiè 。

将为数日已一月,主人於我特地切。

“白桑红椹莺咽咽”全诗翻译

译文:
白桑红椹,莺儿欢啼。脸上沾着玉尘,手上挑着雪。
从开始数日,已过去了一个月。主人对我特别关照。



总结:

这首古文描写了一个人在春日的景象。他身着白衣,手握红色椹果,听到莺儿悦耳的歌声。他的脸上沾满了细腻的玉尘,手上挑着洁白的雪。整首诗通过细腻的描写,展现了春日的美景和人们的欢乐心情。最后一句“将为数日已一月,主人於我特地切”,表达了主人对诗人的特别关照和重视。

“白桑红椹莺咽咽”总结赏析

赏析::
这首诗《书倪氏屋壁三首 二》描述了诗人贯休在倪氏屋壁上写诗的情景。诗人以简洁而清新的语言,描绘了白桑红椹的美景,以及他与倪氏主人的深厚友谊。白桑、红椹、莺咽、玉尘饼、挑雪等词语展现了冰清玉洁的自然景色,将读者带入了清新宜人的氛围。诗人以短短的文字,将一段特殊而真挚的友情刻画得深沉动人,凸显了友谊的珍贵与独特。
标签: 抒情、咏物

“白桑红椹莺咽咽”诗句作者贯休介绍:

贯休,字德隐,俗姓姜氏,兰谿人。七岁出家,日读经书千字,过目不忘,既精奥义,诗亦奇险,兼工书画。初爲吴越钱鏐所重,後谒成汭荆南。汭欲授书法,休曰:“须登坛乃授。”汭怒,遰放之黔。天复中,入益州,王建礼遇之,署号禅月大师,或呼爲得得来和尚,终於蜀,年八十一。初有《西岳集》,吴融爲序,极称之,後弟子昙域更名《宝月集》,其全集三十卷,已亡。胡震亨谓“宋睦州刻本多载他人诗,不足信”,其说亦不知何据,胡存诗仅三卷,今编十二卷。 贯休,字德隐,俗姓姜氏,兰谿人。七岁出家,日读经书千字,过目不忘,既精奥义,诗亦奇险,兼工书画。初爲吴越钱鏐所重,後谒成汭荆南。汭欲授书法,休曰:须登坛乃授。汭怒,递放之黔。天复中,入益州,王建礼遇之,署号禅月大师,或呼爲得得来和尚,终於蜀,年八十一。初有西岳集,吴融爲序,极称之,後弟子昙域更名宝月集,其全集三十卷,已亡。胡震亨谓宋睦州刻本多载他人诗,不足信,其说亦不知何据,胡存诗仅三卷,今编十二卷。 贯休,俗姓姜氏,字德隐,兰谿人。补诗二首。更多...

“白桑红椹莺咽咽”相关诗句: