“白桑红椹莺咽咽”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“白桑红椹莺咽咽”出自哪首诗?
答案: “白桑红椹莺咽咽”出自: 唐代 贯休的 《书倪氏屋壁三首 二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: bái sāng hóng shèn yīng yàn yàn ,诗句平仄: 仄平平平平仄仄 。
问题2:“白桑红椹莺咽咽”的上一句是什么?
答案:
没有上一句,“白桑红椹莺咽咽”已经是第一句了。
问题3:“白桑红椹莺咽咽”的下一句是什么?
答案: “白桑红椹莺咽咽”的下一句是: 面揉玉尘饼挑雪 , 诗句拼音为: miàn róu yù chén bǐng tiāo xuě ,诗句平仄:仄平仄平仄○仄。
“白桑红椹莺咽咽”全诗
书倪氏屋壁三首 二 (shū ní shì wū bì sān shǒu èr)
白桑红椹莺咽咽,面揉玉尘饼挑雪。
将为数日已一月,主人於我特地切。
仄平平平平仄仄,仄平仄平仄○仄。
○平仄仄仄仄仄,仄平平仄仄仄仄。
“白桑红椹莺咽咽”繁体原文
書倪氏屋壁三首 二
白桑紅椹鶯咽咽,麵揉玉塵餅挑雪。
將爲數日已一月,主人於我特地切。
“白桑红椹莺咽咽”韵律对照
仄平平平平仄仄,仄平仄平仄○仄。
白桑红椹莺咽咽,面揉玉尘饼挑雪。
○平仄仄仄仄仄,仄平平仄仄仄仄。
将为数日已一月,主人於我特地切。
“白桑红椹莺咽咽”全诗注音
白桑红椹莺咽咽,面揉玉尘饼挑雪。
将为数日已一月,主人於我特地切。
“白桑红椹莺咽咽”全诗翻译
译文:
白桑红椹,莺儿欢啼。脸上沾着玉尘,手上挑着雪。
从开始数日,已过去了一个月。主人对我特别关照。
总结:
这首古文描写了一个人在春日的景象。他身着白衣,手握红色椹果,听到莺儿悦耳的歌声。他的脸上沾满了细腻的玉尘,手上挑着洁白的雪。整首诗通过细腻的描写,展现了春日的美景和人们的欢乐心情。最后一句“将为数日已一月,主人於我特地切”,表达了主人对诗人的特别关照和重视。
“白桑红椹莺咽咽”总结赏析
赏析::
这首诗《书倪氏屋壁三首 二》描述了诗人贯休在倪氏屋壁上写诗的情景。诗人以简洁而清新的语言,描绘了白桑红椹的美景,以及他与倪氏主人的深厚友谊。白桑、红椹、莺咽、玉尘饼、挑雪等词语展现了冰清玉洁的自然景色,将读者带入了清新宜人的氛围。诗人以短短的文字,将一段特殊而真挚的友情刻画得深沉动人,凸显了友谊的珍贵与独特。
标签: 抒情、咏物
“白桑红椹莺咽咽”相关诗句:
- 白桑红椹莺咽咽 出自 [唐] 贯休 ·《书倪氏屋壁三首 二 》
- 白咽红颊长眉青 出自 [唐] 韩愈 ·《华山女 》
- 画鼓咽咽燕瑶席 出自 [宋] 周紫芝 ·《时宰生日乐府四首 昇平谣 》
- 咽咽哀音隔云雾 出自 [唐] 僧鸾 ·《赠李粲秀才 》
- 咽咽声残吐水龙 出自 [宋] 徐蒇 ·《漾花池 》
- 新蝉咽咽知人意 出自 [宋] 宋伯仁 ·《倦吟 》
- 咽咽冰澌沔水流 出自 [宋] 洪咨夔 ·《刘後溪和雁湖即事诗十绝见示次韵 其八 》
- 草根咽咽暗蛩鸣 出自 [宋] 陆游 ·《秋夜 》
- 咽咽清音正堪听 出自 [宋] 释智圆 ·《湖西杂感诗 其三 》
- 寒泉咽咽千山静 出自 [宋] 苏轼 ·《青牛岭高绝处有小寺人迹罕到 》
- 泉咽咽兮流以时 出自 [宋] 徐侨 ·《云山歌 》
- 凉虫咽咽傍墙竹 出自 [宋] 张鎡 ·《前有一尊酒行 》
- 咽咽寒螿鸣露草 出自 [宋] 苏轼 ·《中秋见月和子由 》
- 春流咽咽走黄沙 出自 [宋] 苏轼 ·《泗州除夜雪中黄师是送酥酒二首 其一 》
- 千弹万唱皆咽咽 出自 [唐] 元稹 ·《和李校书新题乐府十二首 骠国乐 》
- 声音咽咽如有谓 出自 [唐] 杜甫 ·《杜鹃行 》
- 鼓咽咽兮君当还 出自 [宋] 龚颐正 ·《泰伯庙迎享送神辞三章 其三 》
- 画鼓咽咽清昼长 出自 [宋] 周紫芝 ·《次韵庭藻再赋天申节锡燕书事 》
- 营中角声鸣咽咽 出自 [宋] 张舜民 ·《城上乌 》
- 唯闻漏鼓声咽咽 出自 [宋] 释文珦 ·《山房假寐梦有一客抱琴奏曲而去既觉诗以记之 》