“独携高士传”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“独携高士传”出自哪首诗?

答案:独携高士传”出自: 宋代 晁说之 《怀济北弟侄》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: dú xié gāo shì chuán ,诗句平仄: 仄平平仄仄

问题2:“独携高士传”的上一句是什么?

答案:独携高士传”的上一句是: 生涯滞故乡 , 诗句拼音为: shēng yá zhì gù xiāng ,诗句平仄: 仄平平仄仄

问题3:“独携高士传”的下一句是什么?

答案:独携高士传”的下一句是: 翻忆紫香囊 , 诗句拼音为: fān yì zǐ xiāng náng ,诗句平仄:平仄仄平平

“独携高士传”全诗

怀济北弟侄 (huái jì běi dì zhí)

朝代:宋    作者: 晁说之

久客思吾子,生涯滞故乡。
独携高士传,翻忆紫香囊。
合榻言犹在,同堂乐未央。
翩翩春草梦,随意遶池塘。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。

jiǔ kè sī wú zǐ , shēng yá zhì gù xiāng 。
dú xié gāo shì chuán , fān yì zǐ xiāng náng 。
hé tà yán yóu zài , tóng táng lè wèi yāng 。
piān piān chūn cǎo mèng , suí yì rào chí táng 。

“独携高士传”繁体原文

懷濟北弟姪

久客思吾子,生涯滯故鄉。
獨攜高士傳,翻憶紫香囊。
合榻言猶在,同堂樂未央。
翩翩春草夢,隨意遶池塘。

“独携高士传”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
久客思吾子,生涯滞故乡。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
独携高士传,翻忆紫香囊。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
合榻言犹在,同堂乐未央。

平平平仄仄,平仄仄平平。
翩翩春草梦,随意遶池塘。

“独携高士传”全诗注音

jiǔ kè sī wú zǐ , shēng yá zhì gù xiāng 。

久客思吾子,生涯滞故乡。

dú xié gāo shì chuán , fān yì zǐ xiāng náng 。

独携高士传,翻忆紫香囊。

hé tà yán yóu zài , tóng táng lè wèi yāng 。

合榻言犹在,同堂乐未央。

piān piān chūn cǎo mèng , suí yì rào chí táng 。

翩翩春草梦,随意遶池塘。

“独携高士传”全诗翻译

译文:
久违的客人思念我的儿子,我的生活一直停滞在故乡。
我独自携带着与高士有关的传记,回忆起当年的美好时光,就像翻开紫香囊一样。
我们曾一同共寝,他的话语仍在耳畔回荡,我们一同欢乐的场景永远未尽。
如今我翩翩起舞于春草之间,仿佛又回到了当年随意漫步在池塘边的美好梦境。
总结:诗人思念久违的客人,生活困于故乡。他回忆起与高士共度的美好时光,情感仿佛被封存在紫香囊中。他们曾在一起共寝、欢乐,但如今只能怀念。诗人在春草间翩翩起舞,重拾过去随意漫步的美好回忆。整首诗抒发了对逝去时光的眷恋和对未来的向往。

“独携高士传”诗句作者晁说之介绍:

晁说之(一○五九~一一二九),字以道,一字伯以,济州钜野(今山东巨野)人(《宋史·晁补之传》)。因慕司马光爲人,自号景迂生。神宗元丰五年(一○八二)进士。哲宗元佑初,官兖州司法参军,绍圣时爲宿州教授,元符中知磁州武安县。徽宗崇宁二年(一一○三),知定州无极县。後入党籍。大观、政和间临明州造船场,起通判鄜州。宣和时知成州,未几致仕。钦宗即位,以着作郎召,除秘书少监、中书舍人,复以议论不合,落职。高宗立,召爲侍读,後提举杭州洞霄宫。建炎三年卒,年七十一。有《嵩山文集》(又名《景迂生集》)二十卷。事见《嵩山文集》附录其孙子健所作文集後记,《晁氏世谱节录》,及集中有关诗文。 晁说之诗,以四部丛刊续编影印旧钞本《嵩山文集》(集中“祯”字皆缺,注“今上御名”,当沿宋本之旧)爲底本。校以文渊阁《四库全书》本(简称四库本)等。新辑集外诗,附於卷末。更多...

“独携高士传”相关诗句: