“不容凡鸟坐”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“不容凡鸟坐”出自哪首诗?

答案:不容凡鸟坐”出自: 唐代 敦煌人作品 《敦煌廿咏(并序) 十八、相似树咏》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: bù róng fán niǎo zuò ,诗句平仄: 仄平平仄仄

问题2:“不容凡鸟坐”的上一句是什么?

答案:不容凡鸟坐”的上一句是: 分条德且齐 , 诗句拼音为: fēn tiáo dé qiě qí ,诗句平仄: 仄平平仄仄

问题3:“不容凡鸟坐”的下一句是什么?

答案:不容凡鸟坐”的下一句是: 应欲俟栖 , 诗句拼音为: yìng yù sì qī ,诗句平仄:○仄仄平

“不容凡鸟坐”全诗

敦煌廿咏(并序) 十八、相似树咏 (dūn huáng niàn yǒng bìng xù shí bā 、 xiāng sì shù yǒng)

朝代:唐    作者: 敦煌人作品

两树夹招提,三春引影低。
叶中微有字,阶下已成蹊。
含气同修短,分条德且齐。
不容凡鸟坐,应欲俟栖。

仄仄仄平平,○平仄仄平。
仄○平仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,○平仄○平。
仄平平仄仄,○仄仄平。

liǎng shù jiá zhāo tí , sān chūn yǐn yǐng dī 。
yè zhōng wēi yǒu zì , jiē xià yǐ chéng qī 。
hán qì tóng xiū duǎn , fēn tiáo dé qiě qí 。
bù róng fán niǎo zuò , yìng yù sì qī 。

“不容凡鸟坐”繁体原文

敦煌廿詠(並序) 十八、相似樹詠

兩樹夾招提,三春引影低。
葉中微有字,階下已成蹊。
含氣同修短,分條德且齊。
不容凡鳥坐,應欲俟棲。

“不容凡鸟坐”韵律对照

仄仄仄平平,○平仄仄平。
两树夹招提,三春引影低。

仄○平仄仄,平仄仄平平。
叶中微有字,阶下已成蹊。

平仄平平仄,○平仄○平。
含气同修短,分条德且齐。

仄平平仄仄,○仄仄平。
不容凡鸟坐,应欲俟栖。

“不容凡鸟坐”全诗注音

liǎng shù jiá zhāo tí , sān chūn yǐn yǐng dī 。

两树夹招提,三春引影低。

yè zhōng wēi yǒu zì , jiē xià yǐ chéng qī 。

叶中微有字,阶下已成蹊。

hán qì tóng xiū duǎn , fēn tiáo dé qiě qí 。

含气同修短,分条德且齐。

bù róng fán niǎo zuò , yìng yù sì qī 。

不容凡鸟坐,应欲俟栖。

“不容凡鸟坐”全诗翻译

译文:
两棵树夹着庙宇,春天引着它们的影子低垂。树叶之中微微显现文字,阶梯下已经形成了小径。树枝充满生机,短小而有品德,它们分布整齐。不容许平凡的鸟儿停留,它们应该等待着栖息的时机。



总结:

这首诗以描写庙宇之间两棵树为主题,通过描述春天的到来和树的特点,表达了对生命力和高尚品德的赞美。诗人通过运用古典意象和象征手法,传达了一种对美好事物的追求和珍视,强调了追求卓越和等待时机的态度。

“不容凡鸟坐”总结赏析

赏析:
这首古诗以《敦煌廿咏(并序) 十八、相似树咏》为题,写了两棵树的景象,展现了它们的相似之处。诗人以极简练的语言,勾勒出两棵树相依相似的景象,并透过这一景象表达了深意。
诗中描述了两棵树夹招提,形成了一种相互依偎的景象。作者运用了“三春引影低”,既表现了春天树影婆娑的景象,也突显了两棵树的亲密无间。叶中微有字,这里以微妙之笔点明了树叶间隐隐约约的字,增加了神秘感,让读者产生联想。阶下已成蹊,描述了树叶堆积在台阶下形成小径的情景,形象生动。
诗中通过描写叶子的品质来展示了两树的相似之处,用“含气同修短,分条德且齐”来表达树叶之间的共性和品质。这种对自然的观察与描写充满了敬畏与赞美之情,也体现了古人对自然之美的崇敬和感悟。
最后两句“不容凡鸟坐,应欲俟栖”,则表达了这样两棵相似的树的高贵与不凡,象征着它们所具有的高洁品质和追求。整首诗情景交融,形象生动,抒发了诗人对自然之美的敬仰和感叹。

“不容凡鸟坐”诗句作者敦煌人作品介绍:

“不容凡鸟坐”相关诗句: