“玄室幽深埋玉树”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“玄室幽深埋玉树”出自哪首诗?

答案:玄室幽深埋玉树”出自: 宋代 何子举 《清渭八景 大陇秋云》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: xuán shì yōu shēn mái yù shù ,诗句平仄: 平仄平平平仄仄

问题2:“玄室幽深埋玉树”的上一句是什么?

答案:玄室幽深埋玉树”的上一句是: 多少村庄筑此丘 , 诗句拼音为: duō shǎo cūn zhuāng zhù cǐ qiū ,诗句平仄: 平仄平平平仄仄

问题3:“玄室幽深埋玉树”的下一句是什么?

答案:玄室幽深埋玉树”的下一句是: 晓云飞遶护松楸 , 诗句拼音为: xiǎo yún fēi rào hù sōng qiū ,诗句平仄:仄平平仄仄平平

“玄室幽深埋玉树”全诗

清渭八景 大陇秋云 (qīng wèi bā jǐng dà lǒng qiū yún)

朝代:宋    作者: 何子举

迢迢大陇似眠牛,多少村庄筑此丘。
玄室幽深埋玉树,晓云飞遶护松楸。
栖迟每入林闲渺,变化长从海上浮。
正是苍生多渴望,作为霖雨济田畴。

平平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。

tiáo tiáo dà lǒng sì mián niú , duō shǎo cūn zhuāng zhù cǐ qiū 。
xuán shì yōu shēn mái yù shù , xiǎo yún fēi rào hù sōng qiū 。
qī chí měi rù lín xián miǎo , biàn huà cháng cóng hǎi shàng fú 。
zhèng shì cāng shēng duō kě wàng , zuò wéi lín yǔ jì tián chóu 。

“玄室幽深埋玉树”繁体原文

清渭八景 大隴秋雲

迢迢大隴似眠牛,多少村莊築此丘。
玄室幽深埋玉樹,曉雲飛遶護松楸。
栖遲每入林閒渺,變化長從海上浮。
正是蒼生多渴望,作爲霖雨濟田疇。

“玄室幽深埋玉树”韵律对照

平平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
迢迢大陇似眠牛,多少村庄筑此丘。

平仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
玄室幽深埋玉树,晓云飞遶护松楸。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
栖迟每入林闲渺,变化长从海上浮。

仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
正是苍生多渴望,作为霖雨济田畴。

“玄室幽深埋玉树”全诗注音

tiáo tiáo dà lǒng sì mián niú , duō shǎo cūn zhuāng zhù cǐ qiū 。

迢迢大陇似眠牛,多少村庄筑此丘。

xuán shì yōu shēn mái yù shù , xiǎo yún fēi rào hù sōng qiū 。

玄室幽深埋玉树,晓云飞遶护松楸。

qī chí měi rù lín xián miǎo , biàn huà cháng cóng hǎi shàng fú 。

栖迟每入林闲渺,变化长从海上浮。

zhèng shì cāng shēng duō kě wàng , zuò wéi lín yǔ jì tián chóu 。

正是苍生多渴望,作为霖雨济田畴。

“玄室幽深埋玉树”全诗翻译

译文:

远远的大山像躺着的牛,有许多村庄在这山丘上建筑。
深邃幽暗的玄室埋藏着宝贵的玉树,清晨的云朵围绕着保护着松楸。
它常常停留在林间,飘渺随海浮动,变幻多端。
正是人们渴望的时刻,它成为降下甘霖滋润田野的雨水。

总结:

诗人描绘了遥远的大山,如同一头躺卧的牛,山上有许多村庄。玄室里埋藏着珍贵的玉树,清晨的云朵围绕着保护着松楸。它常常在林间停留,飘渺变幻,就像海上漂浮的云朵。在人们渴望雨水的时刻,它降下甘霖滋润田野。整首诗展现了大自然的壮丽景色和对雨水的期盼。

“玄室幽深埋玉树”诗句作者何子举介绍:

何子举(?~一二六六),字师尹,号宽居,婺州(今浙江金华)人。理宗淳佑七年(一二四七)进士。仕至枢密院都承旨,出知赣州。度宗咸淳二年卒,谥文直。事见《鲁斋集》卷一二《跋宽居帖》、清康熙《金华府志》卷一八。今录诗九首。更多...

“玄室幽深埋玉树”相关诗句: