“扫除民蜮不爲灾”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“扫除民蜮不爲灾”出自哪首诗?

答案:扫除民蜮不爲灾”出自: 宋代 黄庭坚 《叔父给事挽词十首 其八》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: lǒng shàng qiān shān hàn jié huí ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题2:“扫除民蜮不爲灾”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“扫除民蜮不爲灾”已经是第一句了。

问题3:“扫除民蜮不爲灾”的下一句是什么?

答案:扫除民蜮不爲灾”的下一句是: 扫除民蜮不为灾 , 诗句拼音为: sǎo chú mín yù bù wèi zāi ,诗句平仄:仄平平仄仄平平

“扫除民蜮不爲灾”全诗

叔父给事挽词十首 其八 (shū fù gěi shì wǎn cí shí shǒu qí bā)

朝代:宋    作者: 黄庭坚

陇上千山汉节回,扫除民蜮不为灾。
蜀茶总入诸蕃市,胡马常从万里来。

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。

lǒng shàng qiān shān hàn jié huí , sǎo chú mín yù bù wèi zāi 。
shǔ chá zǒng rù zhū fān shì , hú mǎ cháng cóng wàn lǐ lái 。

“扫除民蜮不爲灾”繁体原文

叔父給事挽詞十首 其八

隴上千山漢節回,掃除民蜮不爲災。
蜀茶總入諸蕃市,胡馬常從萬里來。

“扫除民蜮不爲灾”韵律对照

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
陇上千山汉节回,扫除民蜮不为灾。

仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
蜀茶总入诸蕃市,胡马常从万里来。

“扫除民蜮不爲灾”全诗注音

lǒng shàng qiān shān hàn jié huí , sǎo chú mín yù bù wèi zāi 。

陇上千山汉节回,扫除民蜮不为灾。

shǔ chá zǒng rù zhū fān shì , hú mǎ cháng cóng wàn lǐ lái 。

蜀茶总入诸蕃市,胡马常从万里来。

“扫除民蜮不爲灾”全诗翻译

译文:
陇上的千山万水,汉族的节日又回来了,我们清除掉了饮酒害人的民间习俗,不再受到灾害的困扰。
蜀地产出的茶叶源源不断地进入各个蕃族的市场,而西域的胡人则常常带着他们的马从遥远的万里外来交易。

全诗概括:诗人描绘了陇上风景秀美,但也面临着民间节日中的酒宴习俗所带来的灾祸。然而,他们已经清除了这些有害的习俗,使人们能够过上更加安宁的生活。此外,蜀地茶叶作为一种宝贵的商品,源源不断地流向边疆的蕃族市场。而来自遥远西域的胡人常常驱马万里来交易,使得边疆地区充满了繁荣与交流。整首诗展现了边疆地区的多样性与活力。

“扫除民蜮不爲灾”总结赏析

赏析:黄庭坚的《叔父给事挽词十首 其八》以优美的词句描绘了陇上的山川和交通兴旺的景象。诗中表达了对大自然的赞美和对繁荣交往的欣慰之情。
首先,诗中提到的“陇上千山汉节回”展示了陇山蜿蜒的山脉,形成了壮丽的山水画卷。"千山"的描绘增添了壮观之感,"汉节回"则意味着大地回春,生机盎然。
接着,诗中的“扫除民蜮不为灾”表现了社会治安良好,百姓安宁。"扫除民蜮"暗示着政府的治理有方,社会秩序井然。这种稳定和治安的保障为百姓带来了幸福和安宁,体现了作者对治理的赞美。
诗中提到的“蜀茶总入诸蕃市,胡马常从万里来”则反映了陇山地区的繁荣和贸易往来。"蜀茶"和"胡马"分别代表了地方特产和异国物品,它们的交流充分展示了陇山地区的繁荣和文化交流。

“扫除民蜮不爲灾”诗句作者黄庭坚介绍:

黄庭坚诗,以《武英殿聚珍版书》所收《山谷诗注》爲底本。校以宋绍定刊《山谷诗注》(简称宋本;残存三卷,藏北京图书馆),元刻《山谷黄先生大全诗注》(简称元本;残存内集十六卷,藏北京图书馆),《四部丛刊》影印宋乾道本《豫章黄先生文集》(简称文集)及元刊《山谷外集诗注》(简称影元本),明嘉靖间蒋芝刊《黄诗内篇》十四卷(简称蒋刻本)、明版《山谷黄先生大全诗注》(简称明大全本;此书与蒋刻本并藏北京图书馆)、影印文渊阁《四库全书·山谷集》(简称山谷集)、清光绪间陈三立覆宋刻本(简称陈刻本)。并参校乾隆间翁方纲校树经堂本(简称翁校本,其中翁氏校语称翁校)。《内集》《外集》的编年说明,集中移置每卷卷首;《别集》等的系年,底本多疏漏,据《四库全书·山谷集》所附黄{巩/言}《山谷年谱》拾补,分别系於诗题下。底本中涉及山谷跋语、手蹟、石刻及版本文字异同的注释文字,酌予保留。《山谷集》中多出底本的骚体诗及偈、赞、颂(其中多爲六言或七言诗)等,参校明弘治叶天爵刻、嘉靖乔迁重修本(简称明本),编爲第四十五至四十八卷。另从他书中辑得的集外诗和断句,编爲第四十九卷。更多...

“扫除民蜮不爲灾”相关诗句: